French-Spanish translations for correspondre

  • corresponderConsideramos que a una economía fuerte debe corresponder un euro fuerte. Nous pensons qu'à une économie forte doit correspondre un euro fort. Se dota asimismo de una presencia en el panorama internacional, que corresponderá cada vez más a su peso en materia económica. Elle se dote aussi d'une présence sur la scène internationale, qui va davantage correspondre à son poids en matière économique. Este debe corresponder a la naturaleza de sus beneficiarios y usuarios. Il devrait correspondre à la nature de leurs bénéficiaires et utilisateurs.
  • cartearse
  • coincidirSu contenido debería coincidir con las convicciones unánimes de todos. Son sens devrait correspondre à la conviction de l'unité de tous. Por lo tanto, no es tarea fácil hacer coincidir la soberanía comunitaria y la soberanía de los Estados miembros en esta materia. Par conséquent, il ne sera pas facile de faire correspondre la souveraineté communautaire et la souveraineté des États membres dans ce secteur. Señor Presidente, cuando un ponente dice algo, tiene que coincidir con lo que pone en las enmiendas, y estas dos palabras no se han utilizado aquí. Monsieur le Président, lorsqu'un rapporteur dit quelque chose, cela doit correspondre à ce qui est dans l'amendement et les deux termes n'y sont pas utilisés.
  • corresponderseOtras fechas y plazos deberían corresponderse con esta fecha básica. D'autres dates et échéances devraient correspondre à cette date de base. Las normas de Derecho deben corresponderse con la identidad de un pueblo, y la práctica de la democracia se inscribe en este marco. Les règles de droit doivent en effet correspondre à l'identité d'un peuple, et la pratique de la démocratie s'inscrit dans ce cadre. No obstante, hay que reconocer que el ritmo y el alcance de las medidas tiene que corresponderse mejor con las necesidades universalmente reconocidas en este ámbito. Mais nous devons également reconnaître que le rythme et la portée des mesures doivent mieux correspondre aux besoins universellement reconnus dans ce domaine.
  • equivalerUna licencia de aprendiz en un país puede equivaler a un permiso completo en otro. Un permis d'apprenti conducteur dans un pays peut correspondre à un permis définitif dans un pays voisin.
  • escribir con
  • igualarUna reducción del impuesto del 50% para igualar los precios del combustible convencional significará restar una importante parte del erario público de los Estados miembros. Une réduction de 50 % des taxes permettant aux prix de correspondre aux prix des carburants conventionnels représentera un sérieux trou dans les caisses des États membres.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net