French-Spanish translations for perte

  • pérdidaSería una pérdida para el mundo, pero sería una pérdida mayor para China. Ce serait une perte pour le monde, mais se serait une perte plus grande encore pour la Chine. La constatación es aterradora: en efecto, el Tribunal de Cuentas pone de manifiesto que, desde el último control, las pérdidas de ingresos se han duplicado y alcanzan los 70 mil millones de ecus. Le constat est terrifiant: la Cour des comptes fait en effet ressortir que, depuis le dernier contrôle, les pertes de recettes ont doublé et se chiffrent à 70 milliards d'écus. Otro punto importante es la pérdida de puestos de trabajo. Un autre point important concerne les pertes d'emplois.
  • derrocheEsto constituye un derroche de recursos y energía. C’est une perte de ressources et d’énergie. Una Escuela Diplomática Europea es un derroche de dinero y se convertiría en otra carga para el contribuyente. Un collège de diplomates européens serait une perte d'argent et ne ferait que grever davantage le portefeuille du contribuable. Crear una agencia para supervisar la Carta de los Derechos Fundamentales fue un derroche colosal del dinero de los contribuyentes y un claro ejemplo de vanidad. La mise en place d'une agence chargée de superviser la Charte des droits fondamentaux a constitué une perte d'argent colossale pour les contribuables et s'est révélée être un exercice vaniteux.
  • despilfarroEl principal problema reside en la falta de mando del Sr. Santer y de sus colegas, cuya gestión se ve afectada gravemente por el despilfarro, las pérdidas, el fraude y la corrupción. Le problème vient de ce que M. Santer et ses collègues ne dirigent pas mais se laissent mener au marasme par le gaspillage, les pertes, les escroqueries et la corruption. Sin embargo, la pérdida de calor de calefacción de los edificios no representa el único despilfarro de energía en ellos. Cependant, les pertes de chaleur dues au chauffage des bâtiments ne sont pas les seuls gaspillages d'énergie dans les bâtiments. Señorías, intentar detener esta tendencia se traducirá en indolencia y despilfarro en la economía de la UE. Mesdames et Messieurs, si nous essayons d’éradiquer cette tendance, nous générerons de l’indolence et des pertes pour l’économie européenne.
  • pónor

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net