French-Swedish translations for représenter

  • avbilda
  • beskriva
    Kan du beskriva hur rånaren såg ut?
  • fabricera
  • föreställa
    Ni ska föreställa deras företrädare, och de förtjänar att få veta vad ni har planerat.Vous êtes censés les représenter et ils ont le droit de savoir ce que vous avez prévu. Denna är desto viktigare, eftersom den skall föreställa en symbol för gemenskapens personalpolitiska utveckling under de närmaste veckorna och månaderna.Ceci est d'autant plus important que cela devrait représenter un symbole pour le développement de la politique communautaire du personnel au cours des prochaines semaines et des prochains mois. Teckningen föreställer en elefant.
  • framställa
    Och det finns en möjlighet att framställa europeisk politik på ett positivt sätt.En outre, il existe aussi la possibilité de représenter la politique européenne de manière positive. När vi talar om samarbete med Ryssland bör vi dock inte framställa Ryssland eller ryssarna som monster.Toutefois, lorsque nous évoquons la coopération avec la Russie, nous ne devons pas nous représenter ce pays ou ses habitants sous les traits d'un monstre. Han framställdes som sympatisk.
  • hitta påJag hittade på ordet "glagutilat" som kan användas i den här situationen.Kan inte du hitta på ett sätt att [...]?Hon ville hitta på något eftersom hon tyckte livet var tråkigt och enformigt.
  • leka
    Barnet lekte med skallrorna.Laxen leker i dessa forsar.Vad leker du?
  • representeraEtablissemanget skall representera folket.L’ordre établi doit représenter le peuple. Fru ordförande! Herr Tindemanns har bett mig att representera honom.Madame le Président, M. Tindemans m'a prié de le représenter. Cunningham och jag kommer att representera parlamentet.Monsieur Cunningham et moi-même y représenteront le Parlement.
  • skildra
  • spela
    Som kollegium uppmanas kommissionen att inte företräda enskilda kommissionsledamöters intressen, utan att spela en ledande roll i EU.En tant qu'organe collégial, la Commission ne doit pas représenter les intérêts de chacun de ses commissaires, mais jouer un rôle moteur en Europe. Kan du spela gitarr?Bandet vi ska se börjar spela vid elva.
  • uttrycka
    Men hur kan man tala om ett fritt val när oppositionen inte tillåts att tala, när de inte får uttrycka sig fritt eller rättmätigt företräda grupper av människor?Comment peut-on parler de choix quant les partis d'opposition n'ont pas accès à la parole, quand ils ne peuvent s'exprimer librement ou représenter correctement les populations entières? Han uttryckte sitt missnöje.Han uttryckte sig mycket kortfattat.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net