German-Czech translations for verfügung

  • dispozice
  • nařízeníNa základě nařízení (ES) č. 1107/2006 by měla být těmto dvěma skupinám na letišti poskytována pomoc. Auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1107/2006 müssen an Flughäfen für diese beiden Bevölkerungsgruppen Hilfsangebote zur Verfügung stehen.
  • písemný příkaz
  • příkaz
  • ustanoveníUvedení Lisabonské smlouvy v platnost by poskytlo jasný právní základ pro právní ustanovení EU v této oblasti. Mit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon würde eine klare Rechtsgrundlage für EU-Rechtsvorschriften in diesem Bereich zur Verfügung stehen. Instrukce, o které konkrétně hovoříme, není založena na převládajícím aktu o ochraně osobních údajů, ale - poslouchejte pozorně - na ustanoveních Kodexu kanonického práva. Der Teil der Verfügung, über den wir reden, basiert nicht auf dem vorrangigen Gesetz zum Schutz von Personendaten, sondern - und hören Sie bitte genau zu - auf den Bestimmungen des Kirchenrechts.
  • zákaz

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net