German-Dutch translations for umsetzen

  • implementeren
    U hebt hiertoe opdracht gegeven; u moet ze implementeren en promoten. Sie aber haben die Anweisung dazu gegeben, also müssen Sie sie auch umsetzen und durchsetzen. Om dergelijke systemen te implementeren is ook een grotere mentale bereidheid nodig. Derartige Systeme lassen sich aber nur dann umsetzen, wenn eine größere mentale Bereitschaft dafür vorhanden ist. Het is belangrijk dat wij de strategie bevorderen en op die manier ook implementeren. Es ist wichtig, dass wir die Strategie vorantreiben und umsetzen.
  • toepassen
    We moeten investeren in onderzoek en vervolgens de bevindingen in de praktijk toepassen. Wir müssen in die Forschung investieren und danach die Erkenntnisse umsetzen. Nu is het zaak dat we het Verdrag toepassen conform de interpretatie van het Hof van Justitie. Wir müssen den Vertrag jetzt so umsetzen, wie ihn der Gerichtshof interpretiert hat. Dit is de eerste keer dat we het nieuwe bestuurssysteem van Lissabon toepassen. Zum ersten Mal werden wir auch den neuen Lissabonner Politikgestaltungszyklus umsetzen.
  • uitsmelten
  • uitwerken
    De Unie moet de beslissingen die ze genomen heeft, en die ze neemt, ook uitwerken en afwerken. Die Union muss die getroffenen und die zu treffenden Entscheidungen auch ausgestalten und umsetzen. Mijns inziens zijn wij het met elkander eens over de wijze waarop wij de richtsnoeren van volgend jaar moeten uitwerken en toepassen. Er zullen geen grote veranderingen zijn. Ich möchte unterstreichen, daß offenbar Einigkeit über die Art und Weise herrscht, wie wir die Leitlinien für das nächste Jahr planen und umsetzen. lid van de Commissie. - (EN) Mijnheer de Voorzitter, op basis van de overeengekomen teksten moeten lidstaten nu mariene strategieën uitwerken voor hun maritieme wateren. Mitglied der Kommission. - (EN) Herr Präsident! Die Mitgliedstaaten müssen nunmehr auf Grundlage der vereinbarten Texte die Meeresstrategien für ihre Meeresgewässer umsetzen.
  • verzetten
    In de gevallen waarin het voorzitterschap zijn voornemen niet heeft weten uit te voeren, welke lidstaten waren het die zich hiertegen verzetten en openbaarheid wilden voorkomen? Falls der Ratsvorsitz sein Vorhaben nicht hat umsetzen können: Welche Mitgliedstaaten haben sich dagegen gewandt und die öffentliche Abhaltung der Tagungen verhindert? We moeten nog een heleboel werk verzetten, zowel op technisch als op politiek gebied, om het protocol van Kyoto te implementeren als een eerste stap in de strijd tegen klimaatverandering. Wir haben noch eine gewaltige technische und politische Arbeit vor uns, wenn wir das Kyoto-Protokoll als ersten Schritt zur Bekämpfung der globalen Erwärmung umsetzen wollen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net