German-English translations for benachrichtigen

  • appriseAs soon as these documents are available, the Member State holding the Presidency will of course apprise the Council. Sobald diese Dokumente verfügbar sind, wird der Mitgliedstaat, der den Ratsvorsitz innehat, natürlich den Rat benachrichtigen.
  • inform
    us
    Please inform the technical service. Bitte benachrichtigen Sie den technischen Dienst. The Commission must inform the complainant immediately and consistently. Die Kommission muss den Beschwerdeführer unverzüglich und konsequent benachrichtigen. Mr Pirker's office was kind enough to inform you, but it was not kind enough to inform us as well. Das Büro von Herrn Pirker war zwar so freundlich, Sie zu benachrichtigen, doch war es nicht so freundlich, auch uns zu informieren.
  • notifyThose states must notify any new state aid measure to the ESA and get its approval before putting it into effect. Diese Staaten müssen die ESA über jede neue Maßnahme für staatliche Beihilfen benachrichtigen und ihre Genehmigung einholen, bevor sie sie in Kraft setzen. However, to be able to enjoy the benefit of this escort, the responsible national bodies and the sea vessels must notify Operation Atalanta and request protection. Um allerdings in den Genuss dieser Eskorte zu kommen, müssen die verantwortlichen nationalen Stellen und die Schiffe selbst die Militäroperation "Atalanta" benachrichtigen und Schutz anfordern. The dispatcher immediately notified the volunteer fire department of the emergency call

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net