English-German translations for inform

  • informierenWir müssen sie informieren und beruhigen. They need to be informed and reassured. Informieren Sie uns über alle Gefahrensituationen. Inform us of any situation of risk. Ich möchte Sie noch über eine andere Sache informieren. I would like to inform you of something else.
  • mitteilen
    Das wollte ich Ihnen zur Information mitteilen. That is the information I wish to give you. Ich möchte Ihnen zur Abstimmungsstunde Folgendes mitteilen: I would like to inform you that at voting time: Dies wollte ich Ihnen mitteilen, Frau Präsidentin. I wanted to inform you of this, Madam President.
  • anzeigen
    Man kann sich also fragen, weshalb diese Frauen ihre Zuhälter nicht anzeigen. One might wonder, therefore, why these women do not inform against their pimps. Das ist etwas anderes, als wenn die Maschine nicht funktioniert und wir das den Technikern anzeigen müssen. This is different from when machines are not working and we have to inform the technicians. Das sind zwei verschiedene Fälle, und daher werden wir nicht dem Beispiel eines für Informationen in Anzeigen vorbehaltenen obligatorischen Abschnitts folgen. These are two different cases and therefore we will not follow the example of a mandatory section set aside for information in advertisements.
  • aufklären
    Es ist dringend notwendig, dass wir die Art und Weise ändern, in der wir kommunizieren, informieren und aufklären. There is an urgent need to change the way we communicate, inform and educate. Was ist zum Beispiel mit Magazinen, die über Finanzdienstleistungen aufklären? Where do magazines providing information on financial services fit in, for example? So werden wir trotz des Europäischen Parlaments weiterhin aufklären und berichten können. We will be able to continue clarifying and providing information in spite of the European Parliament.
  • aufschlauen
  • avisieren
  • belehren
  • benachrichtigen
    Bitte benachrichtigen Sie den technischen Dienst. Please inform the technical service. Die Kommission muss den Beschwerdeführer unverzüglich und konsequent benachrichtigen. The Commission must inform the complainant immediately and consistently. Das Büro von Herrn Pirker war zwar so freundlich, Sie zu benachrichtigen, doch war es nicht so freundlich, auch uns zu informieren. Mr Pirker's office was kind enough to inform you, but it was not kind enough to inform us as well.
  • denunzieren
  • erfahren
    Bisher erfahren sie absolut nichts darüber! " As things stand, they receive no information at all." Darüber sollten unsere Mitbürger mehr erfahren. Our fellow citizens should be better informed about these matters.
  • orientieren
    Grundsätzlich müssen wir uns an der Auswahl und der Sicherheit des informierten Verbrauchers orientieren. Basically we must be driven by informed consumer choice and safety. Diese Information sollte in der Folge den Ländern zur Verfügung gestellt werden als Serviceleistung, an der sich die Länder auf freiwilliger Basis orientieren können. This information should then be made available to countries as a service, to give them something to use on a voluntary basis as a point of reference. Es liegt auf der Hand, dass die zahlreichen allgemeinen europäischen Vorschriften über Lebensmittelinformationen es für die europäischen Verbraucher schwierig machen, sich klar zu orientieren. It seems clear that the large number of generic European rules on food information makes it difficult for European consumers to find clear guidance.
  • preisgeben
    Die Bezahlung ist ein Bereich, in dem einige Unternehmen trotz der Empfehlungen des nationalen Corporate-Governance-Kodexes nur sehr widerwillig Informationen preisgeben. Remuneration is a field in which some companies have shown strong reluctance to disclose information, despite the recommendations of the national corporate governance code.
  • verlauten
  • zustellen

Definition of inform

Examples

  • His sense of religion informs everything he writes

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net