German-English translations for derartig

  • like thisWe cannot produce a communication like this in two days. Eine derartige Mitteilung können wir nicht innerhalb von zwei Tagen vorlegen. Pressure like this makes it easier to bring about change. Ein derartiger Druck hilft, wenn man Änderungen erreichen will. My group feels that proposals like this are simply going too far. Derartige Vorschläge gehen meiner Fraktion wirklich zu weit.
  • of this kindWe cannot accept distortions of this kind. Derartige Verzerrungen können wir nicht akzeptieren. Moves of this kind are not the solution to the problem. Derartige Schritte sind keine Lösung. That is why we shall vote against a reform of this kind. Daher sollten wir gegen eine derartige Reform stimmen.
  • similar
    us
    Can you also envisage using this money for similar projects? Können Sie sich auch vorstellen, dieses Geld für derartige Projekte zu verwenden? That is quite essential if those and similar food flows are to be properly reprocessed. Das ist ein ganz wesentlicher Ansatz, um derartige Nahrungsströme richtig zu verwerten. We do not, however, need to look outside the EU in order to find similar examples. Wir müssen jedoch nicht außerhalb der EU suchen, um derartige Beispiele zu finden.
  • such
    us
    Can such an agreement be legal? Kann eine derartige Vereinbarung rechtmäßig sein? I strongly condemn such actions. Ich missbillige derartige Handlungen mit Nachdruck. Any such plans should be averted. Derartige Pläne gilt es zu verhindern.
  • such as thisA paper such as this is no basis for a scoreboard. Ein derartiges Papier ist überhaupt keine Basis für ein scoreboard. A proposal such as this represented a threat to the health of our children. Ein derartiger Vorschlag würde die Gesundheit unserer Kinder aufs Spiel setzen. Proposals such as this only discredit the initiatives taken to promote women. Derartige Vorschläge sind nur dazu angetan, die zugunsten der Frauen ergriffenen Initiativen zu diskreditieren.
  • suchlike
  • this kind ofSuch events often trigger this kind of reaction. Oft werden durch solche Ereignisse derartige Reaktionen ausgelöst. I think that we can no longer afford this kind of behaviour. Derartige Veranstaltungen sind nach meinem Dafürhalten nicht mehr zulässig.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net