German-English translations for niedergeschlagen
- downcastIn a way, that makes me feel extremely sad and downcast. Einerseits macht mich das ausgesprochen traurig und niedergeschlagen.
- bluethe deep blue seaThe candle burns blueI live in a blue constituency. Congress turned blue in the mid-term elections
- crestfallen
- darkThe room was too dark for readingDark signals should be treated as all-way stop signsmy sisters hair is darker than mine; her skin grew dark with a suntan
- dejected
- depressed
- despondent
- downThe protests were put down in a particularly violent way and the prosecutions are still going on. Die Proteste wurden auf besonders gewaltsame Art und Weise niedergeschlagen und die Strafverfolgung geht weiter. The first demonstration was put down violently, pressure was put on journalists and arbitrary arrests were reported. Die erste Demonstration wurde unter Anwendung von Gewalt niedergeschlagen, auf Journalisten wurde Druck ausgeübt und willkürliche Verhaftungen wurden gemeldet. Syria, Bahrain and Yemen have found themselves in the grip of a series of popular revolts that are being forcibly put down. Syrien, Bahrain und Jemen sehen sich einer Reihe von Volksaufständen ausgesetzt, die gewaltsam niedergeschlagen werden.
- downheartedFans must not be downhearted even though we lost.
- gloomyThe cavern was gloomya gloomy temper or countenance
- glum
- lowstanding on low groundthe low countries Low Germanthe pitch (or: the ball) was low
- subduedHe is subdued after the disagreement last nightThe colour scheme used for this room is subdued
Trending Searches
Popular Dictionaries