German-English translations for verleiten

  • entrapThere are people who use the Internet to entrap young women and children into prostitution rings. Es gibt Menschen, die über das Internet junge Frauen und Kinder zur Prostitution verleiten. The judgment should not entrap us into continuing to authorise minimum standards alone in future for posted workers. Das Urteil darf nicht dazu verleiten, künftig nur noch Mindeststandards für entsandte Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen zuzulassen.
  • lead astray
  • misguideThat is something we must bear in mind if we are to avoid straying into misguided policies. Diesen Sachverhalt gilt es zu berücksichtigen, um uns nicht zu falschen politischen Entscheidungen verleiten zu lassen.
  • mislead
    us
    This system must not mislead us into fostering the widespread learning only of these five languages. Dieses System darf uns nicht dazu verleiten, das großflächige Erlernen nur dieser fünf Sprachen zu fördern. But that must not mislead us into saying everything has been done, the matter has been dealt with, we can just hang around and everything will turn out well. Das darf uns aber nicht dazu verleiten, zu sagen, alles ist gelaufen, die Sache ist erledigt, wir können ein bisschen vor uns hindümpeln, und die Sache wird schon gut ausgehen. The preacher elaborated Satans ways to mislead us into sin
  • procure
    us
  • seduce
    us
    He had repeatedly seduced the girl in his car, hotels and his homeHe was seduced by the bright lights and glamour of the city
  • tempt
    us
    We must not be tempted always just to discuss the details of individual reports. Wir dürfen uns nicht dazu verleiten lassen, bei einzelnen Berichten immer nur auf Einzelheiten einzugehen. Don't let the expression active labour market policy tempt you into supranational budgetary efforts. Lassen Sie sich durch den Ausdruck aktive Arbeitsmarktpolitik nicht zum übernationalen Einsatz von Haushaltsmitteln verleiten. Secondly, will you please confirm that the Czech Republic will not be tempted to follow the Irish example and seek to pull apart the Lisbon package? Zweitens, würden Sie bitte bestätigen, dass sich die Tschechische Republik nicht dazu verleiten lassen wird, dem irischen Beispiel zu folgen, um zu versuchen, das Lissabon-Paket auseinanderzureißen?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net