German-French translations for wende

  • changement de face
  • revirementJe pense que cela marque un important revirement. Ich halte das für eine bedeutende Wende. Le revirement a été spectaculaire et peu de plaintes ont été exprimées. Damit ist eine echte Wende bewirkt worden. Beschwerden hat es kaum gegeben. J’ai remarqué une sorte de revirement dans l’évaluation des progrès, notamment sur le marché financier. Mir fällt auf, dass bei der Beurteilung der Entwicklungen, insbesondere auf dem Finanzmarkt, eine Art Wende vollzogen wird.
  • tournant
    Ce tournant promet d'être historique pour les Angolais. Dies verspricht zu einem historischen Wendepunkt für die Angolaner zu werden. Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, avec le tournant de 1989/90 survenu en politique internationale, ce sont tous les anciens repères de la politique mondiale qui ont disparu. Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Mit der weltpolitischen Wende von 1989/90 sind alte Koordinaten der Weltpolitik untergegangen. Le Conseil européen offre la possibilité d'un tournant, il faut la saisir. Mit dem Europäischen Rat bietet sich nun die Möglichkeit der Wende, die es zu ergreifen gilt.
  • virement lof pour lof
  • WendeMonsieur le Président, les conséquences de "de Wende" dans la politique des Pays-Bas commencent doucement à se faire sentir. Herr Präsident! Die Folgen der Wende in der niederländischen Politik nehmen allmählich Gestalt an.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net