German-Hungarian translations for anders

  • máshogyanHa lett volna kérelem, akkor máshogyan kezeltük volna a kérdést. Wenn eine Anfrage vorläge, hätten wir diese Angelegenheit anders behandelt. Posselt úr, tehát akárki is értelmezi, mindenki számára ugyanazt kell, hogy jelentse, hiszen nem lehet máshogyan értelmezni ezt a bekezdést. Herr Posselt, jeder der das so liest, muss das so verstehen, das ist gar nicht anders zu verstehen. Végül annyit szeretnék mondani, hogy Haitit - engedelmükkel - máshogyan kell újjáépíteni. Der letzte Punkt, den ich erwähnen möchte, ist, dass Haiti anders wiederaufgebaut werden muss, wenn ich so sagen darf.
  • más
  • máshogyNéhányan görögök, akiket máshogy kezelnek, mint a többi európait. Einige dieser Menschen sind Griechen, die anders als andere Europäer behandelt werden. A Tanács ezt szerette volna megakadályozni, de a Parlament máshogy döntött. Der Rat wollte dies verhindern, aber das Parlament hat anders entschieden. Ha azonnal kérte volna, talán máshogy szavaztunk volna. Wenn Sie sich sofort gemeldet hätten, hätten wir möglicherweise anders abgestimmt.
  • máskéntA valóság egészen másként fest. Die Realität sieht ganz anders aus. Ezzel a megállapodással sem lesz másként. Es wird bei diesem Abkommen nicht anders sein. Úgy tűnik, hogy a dolgok itt néha másként történnek. Hier scheint das manchmal anders zu sein.
  • másképpNincs ez másképp a gázszektorban sem. Im Gassektor ist dies nicht anders. Miért lenne ez másképp az idén? Wieso sollte es dieses Jahr anders sein? Másképp fogalmazva, mit választunk, a stagnálást vagy a fejlődést? Anders gesagt, wollen wir Stagnation oder Fortschritt?
  • ellenkező esetben
  • eltérőMiért részesül Izrael eltérő bánásmódban? Warum behandeln wir Israel anders? A szerződéses alkalmazottak helyzete ettől eltérő. Bei den Vertragsbediensteten sieht es anders aus. Nincs ok Svédország eltérő kezelésére. Es gibt keinen Grund, Schweden anders zu behandeln.
  • eltérően
  • különbenMáskülönben soha nem lesz igazi demokrácia Törökországban. Anders kann es keine wirkliche Demokratisierung der Türkei geben.
  • különbözőDe minden halászaterület különböző és mindegyikben más, egyedi megoldásra van szükség. Jede Fischerei ist jedoch anders und erfordert maßgeschneiderte Lösungen.
  • különbözőképpenMilyen demokráciának van ugyanakkor olyan rendszere, amelyben ha egy szabály alkalmazásáról lenne szó, a szabály hatálya alá tartozó embereket különbözőképpen kezeljük? Welche Demokratie hat jedoch ein System, bei dem Menschen, die unter die Regel fallen, anders behandelt werden, wenn es darum geht, die Regel anzuwenden?
  • más módonHa az embert provokálják, akkor más módon kell reagálnia, nem bombázással. Wenn man provoziert wird, sollte man anders als mit Bomben reagieren.
  • másképpenCselekedhettünk volna másképpen is. Wir hätten vorher anders handeln können. Mennyire másképpen alakulhattak volna a dolgok! Wie anders hätte alles sein können! De talán csinálhatnánk másképpen. Aber vielleicht geht es auch anders.
  • máskor
  • máskülönbenMáskülönben soha nem lesz igazi demokrácia Törökországban. Anders kann es keine wirkliche Demokratisierung der Türkei geben.
  • másmilyenAz EU 2020 stratégia lehet másmilyen. Die Strategie EU 2020 kann anders sein. Bár a politika továbbra is minden partner számára biztosítja a részvételi lehetőséget, fel kell ismerni, hogy minden szomszéd másmilyen, és másmilyen céljai vannak. Während durch die Politik eine Beteiligung auch weiterhin allen Partnern angeboten wird, so ist doch jeder Nachbar anders und hat andere Bestrebungen.
  • vagy pedig

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net