German-Hungarian translations for verlauf

  • alakulásAz eredményeket a program webhelyén kell közzétenni, hogy az emberek megismerhessék a program alakulását és eredményeit. Diese Ergebnisse sollten auf der Website des Programms veröffentlicht werden, sodass die Bürgerinnen und Bürger den Verlauf sowie die Durchführung des Programms verfolgen können.
  • folyamatAz Európai Néppárt (Kereszténydemokraták) Képviselőcsoport az egész folyamat során rugalmasságot és konstruktív hozzáállást tanúsított. Im Verlauf dieses Verfahrens zeigte sich die PPE-Fraktion flexibel und konstruktiv. Szorosan nyomon fogjuk követni e kérdések kezelését a folyamat előrehaladta során. Wir werden die Behandlung dieser Themen in ihrem Verlauf sorgfältig überwachen. A NOx-kibocsátásra vonatkozó jogalkotási folyamat során támogattam multiplikátorrendszer bevezetését. Ich habe mich im Verlaufe des Gesetzgebungsverfahrens bei den NOx-Emissionen für die Einführung eines Multiplikators eingesetzt.
  • leforgás
  • menetAhogy azt mi is jól tudjuk, az energia meghatározta a történelem menetét. Wie wir alle wissen, wurde der Verlauf unserer Geschichte von der Energie bestimmt. Ennek alapján most röviden ismertetem a munkaidő-irányelvvel kapcsolatos tárgyalások menetét. Deshalb jetzt eine kurze Erklärung zum Verlauf der Verhandlungen zur Arbeitszeitrichtlinie. Létezik még valami, amivel kapcsolatban komoly kétségeim vannak, és ráadásul úgy tűnik, hogy ez a dolgok menete. Es gibt noch etwas anders, worüber ich ernste Zweifel hege. Darüber hinaus scheint dies dem Verlauf der Dinge zu entsprechen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net