German-Italian translations for graben

  • fosso
  • scavareScavare pozzi quindi non è abbastanza. Einfach nur einen Brunnen zu graben, reicht also nicht aus. Si sente un odore disgustoso, quando ci si aggira nella zona, e allora si può cominciare a scavare là dove l'odore è più forte. Über dem Gebiet liegt ein widerlicher Geruch, und man kann dort zu graben anfangen, wo der Geruch am schlimmsten ist.
  • fossatoE' vero, il fossato tra il cittadino e l' Europa esiste. Es stimmt, daß es einen Graben zwischen dem Bürger und Europa gibt.
  • trincea
  • affossamento
  • botola
  • botola di drenaggio
  • canale
  • canale di drenaggio
  • canale di scarico
  • canale di scolo
  • canalone
  • cunetta
  • fossa
  • scanalare
  • scavareScavare pozzi quindi non è abbastanza. Einfach nur einen Brunnen zu graben, reicht also nicht aus. Si sente un odore disgustoso, quando ci si aggira nella zona, e allora si può cominciare a scavare là dove l'odore è più forte. Über dem Gebiet liegt ein widerlicher Geruch, und man kann dort zu graben anfangen, wo der Geruch am schlimmsten ist.
  • scavare una tana
  • sterrare
  • zanella

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net