German-Polish translations for bewältigen

  • móc
  • być w stanie
  • dawać radę
  • podołaćNajwyraźniej pan Mbeki nie jest w stanie podołać wszystkiemu samodzielnie, prosimy więc o wyznaczenie kandydata z Unii Afrykańskiej. Thabo Mbeki ist eindeutig nicht in der Lage, diese Aufgabe allein zu bewältigen, und wir fordern die Afrikanische Union auf, einen Kandidaten zu benennen.
  • pokonaćPotrzeba nam więcej odwagi, by pokonać kryzys przy pomocy unijnych zasobów. Wir brauchen mehr Mut, mit europäischen Mitteln die Krise zu bewältigen. Gdyby wszystkie państwa członkowskie stosowały takie same zasady, Unia Europejska byłaby w stanie pokonać wiele trudności. Wenn sich alle Mitgliedstaaten an diese Grundsätze halten würden, könnte die Europäische Union viele ihrer Probleme bewältigen. Każdy z członków tej Izby z pewnością przy jakiejś okazji mówił o wyzwaniach globalnych, których nie można pokonać na szczeblu krajowym. Sicher hat jeder in diesem Saal schon einmal von globalen Herausforderungen gesprochen, die nicht national zu bewältigen sind.
  • przemóc
  • przezwyciężyćJednakże musimy też przezwyciężyć poważny kryzys gospodarczy. Ungeachtet dessen haben wir aber eine schwere Wirtschaftskrise zu bewältigen. Po drugie nie możemy przezwyciężyć obecnego kryzysu jedynie przez stosowanie dyscypliny budżetowej. Zweitens können wir diese Krise nicht allein mit Haushaltsdisziplin bewältigen. Ostatnio prezydent Chávez próbował przezwyciężyć ten problem obniżając wartość waluty i wprowadzając kontrolę nad zadłużeniem publicznym. Präsident Chávez hat vor kurzem versucht, das Problem mit einer Währungsabwertung zu bewältigen und die Staatsschulden in den Griff zu bekommen.
  • stłumić
  • uporaćWszyscy chcemy, aby Grecja mogła uporać się z problemami z przeszłości. Wir wollen alle sicherstellen, dass Griechenland die Probleme der Vergangenheit bewältigen kann. Z nierozwiązanymi problemami trudno jest się uporać po przystąpieniu i pozostają one nierozwiązane przez lata. Unerledigte Probleme sind nach einem Beitritt nur schwer zu bewältigen und hinken jahrelang nach. Jeżeli Europa ma się uporać z tymi problemami, musi dysponować skutecznymi i wyrafinowanymi narzędziami. Wenn Europa diese Probleme bewältigen möchte, müssen ihm effektive und komplexe Instrumente zur Verfügung stehen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net