German-Portuguese translations for abgelegen

  • afastado
  • distante
    Para aquela região distante, a globalização representava simultaneamente uma ameaça e uma oportunidade. Für diese abgelegene Region war die Globalisierung gleichermaßen eine Bedrohung und eine Chance. Para os russos, sempre foi uma província distante, e agora a Ucrânia é também um país fronteiriço da União Europeia, em resultado do penúltimo alargamento. Für die Russen war sie schon immer eine abgelegene Provinz, und nun ist die Ukraine als Ergebnis der vorletzten Erweiterung auch ein Grenzland für die Europäische Union.
  • isoladoContudo, há aeroportos que não têm estes problemas, porque não há residentes nas suas imediações, porque se encontram mais isolados, porque têm rotas diferentes. Doch es gibt Flughäfen, die diese Probleme nicht haben, weil sie nicht in der Nähe von Wohngebieten liegen, sondern weil sie abgelegener sind, weil sie andere Einflugschneisen haben.
  • longínquoA Finlândia é, pela sua situação geográfica, um país longínquo: estamos longe dos principais mercados da UE. Finnland ist geographisch gesehen ein abgelegenes Land: wir sind weit entfernt von den EU-Hauptmärkten.
  • recluso
  • remotoEstamos a falar de um conjunto de Estados insulares remotos assaz heterogéneo em matéria de situação económica, necessidades de desenvolvimento e relações com a UE. Wir sprechen über kleine und abgelegene Inselstaaten, die sich hinsichtlich ihrer wirtschaftlichen Situation, ihrer Entwicklungsbedürfnisse und ihrer Beziehungen mit der EU stark unterscheiden.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net