German-Portuguese translations for durchmachen
- experienciar
- passar porDevemos recordar que estamos a passar por uma crise e que os nossos cidadãos esperam, acima de tudo, que nós a enfrentemos. Wir sollten uns daran erinnern, dass wir derzeit eine Krise durchmachen und unsere Bürgerinnen und Bürger in erster Linie von uns erwarten, dass wir diese meistern. É certo que a indústria europeia deverá passar por formas, inclusivamente dolorosas, de recomposição, por isso é provável que possam existir também outras falências.Die europäische Industrie wird mit Sicherheit bisweilen schmerzliche Umschichtungen durchmachen müssen, so dass es wahrscheinlich zu weiteren Konkursen kommen kann.
Trending Searches
Popular Dictionaries