Hungarian-English translations for erő

  • force
    us
    Persuasion is better than force. A meggyőző erő jobb a kényszernél. The security forces enjoy total impunity. A biztonsági erők teljes büntetlenséget élveznek. Nobody will be forced to do so. Senkit nem fognak erre erővel kényszeríteni.
  • might
    us
    He pushed with all his might, but still it would not move.I might go to the party, but I havent decided yetHe asked me if I might go to the party, but I havent decided yet
  • strength
    us
    We have to work on three strengths. Három erősségen kell dolgoznunk. I think that is a source of strength. Úgy gondolom, hogy ez egy erőforrást jelent. This needs courage, stamina and strength. Ehhez bátorságra, kitartásra és erőre van szükség.
  • potency
  • power
    us
    We need more purchasing power. Nagyobb vásárlóerőre van szükségünk. You have power over this enterprise. Erősebbek ennél a vállalatnál! He needed a lot of power to hit the ball out of the stadium
  • sinewThis is very serious. There is a gap to fill, and essential democratic sinew is needed to connect the citizen and the European powers that are exercised in Parliament and the Council. Ezt az űrt át kell hidalni, és a Parlament és a Tanács által gyakorolt hatáskörök, valamint a polgárok közötti összeköttetés kialakításához alapvető demokratikus erővonalak szükségeltetnek.
  • steam
    us
    Every effort was made, no cost was spared; perhaps we just ran out of steam. Költségeket nem kímélve, minden erőfeszítést megtettünk; talán csak elfogyott az erőnk. Dear friends, we need nothing more than full steam ahead to reinforce economic governance in Europe. Kedves barátaim! Semmi sem lehet számunkra annyira fontos, mint hogy teljes gőzzel haladjon a gazdasági kormányzás megerősítése Európában. After three weeks in bed he was finally able to sit up under his own steam.
  • stress
    us
    Go easy on him, hes been under a lot of stress lately.Some people put the stress on the first syllable of “controversy”; others put it on the second.“Emphasis” is stressed on the first syllable, but “emphatic” is stressed on the second.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net