Hungarian-German translations for szerint

  • bezüglich
    Der G20 war diesbezüglich eindeutig inkompetent. Ebben a vonatkozásban a G20 csúcs minden jel szerint inkompetens volt. Auch die einseitige Sichtweise bezüglich des Georgienkonflikts halte ich für verfehlt. Véleményem szerint a grúziai konfliktusról alkotott egyoldalú véleményünk is hiba. Die Vereinigung "Reporter Ohne Grenzen" sagt, dass Aserbaidschan an Stelle 146 von 175 Ländern bezüglich der Freiheit der Meinungsäußerung steht. A Riporterek Határok Nélkül szerint a véleménynyilvánítás szabadsága tekintetében Azerbajdzsán 175 ország közül a 146. helyen áll.
  • in Bezug aufZunächst haben wir Ambitionen in Bezug auf die Haushaltsprüfung selbst. Először is, véleményünk szerint magát a költségvetést is felül kell vizsgálni. Meines Erachtens muss das Ziel der ENP in Bezug auf den Osten letztlich der visafreie Reiseverkehr sein. Véleményem szerint az ENP végső célja a vízummentes utazás kell legyen. Meiner Auffassung nach sollte die EU in Bezug auf die Ukraine ihre Politik der offenen Tür weiterverfolgen. Véleményem szerint Ukrajna tekintetében az EU-nak továbbra is követnie kell a nyitott kapuk politikáját.
  • nach
    Unserer Meinung nach ist dies untragbar. Véleményünk szerint ez elfogadhatatlan. Meiner Meinung nach lautet die Antwort Ja. A válasz - véleményem szerint - igen. Meiner Ansicht nach ist dies eine Enttäuschung. Véleményem szerint ez már nagy csalódás.
  • bei
    Meiner Ansicht nach, gibt es bei diesem Aspekt große Verzögerungen. Véleményem szerint óriási a késlekedés ebből a szempontból. Diese Zahlen stammen von der IEA, bei der es sich nicht um eine grüne Basisorganisation handelt. És ez a Nemzetközi Energiaügynökség adatai szerint van így, nem pedig egy helyi környezetvédelmi szervezet szerint. Bei den Amerikanern gelten offenbar andere Spielregeln als bei uns. Az amerikaiak, úgy tűnik, a miénktől eltérő szabályok szerint működnek.
  • gemäß
    Unterzeichnung von gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren angenommenen Rechtsakten A rendes jogalkotási eljárás szerint elfogadott jogszabályok aláírása Andererseits sollen gemäß dem heute eingereichten Antrag die Liefermengen verringert werden. Másfelől a mai indítvány szerint a leszállított mennyiséget kell csökkenteni. Jeder der hier Sitzenden wurde gemäß des Vertrags von Nizza gewählt. Önöket, akik itt ülnek, mindannyiukat a Nizzai Szerződés szerint választották meg.
  • Lautder
    Laut Schätzungen belaufen sich diese auf rund 800 Mio. EUR pro Jahr. A költség a becslések szerint kb. évi 800 millió euró. Laut aktuellen Schätzungen werden sie ungefähr bei 0,6 % liegen. A jelenlegi becslések szerint ez mindössze 0,6% körül alakul. Laut der Vereinbarung sollte es bereits im Jahr 2008 voll wirksam werden. A megállapodás szerint a rendszer 2008-ban lesz teljesen működőképes.
  • laut
    Laut Schätzungen belaufen sich diese auf rund 800 Mio. EUR pro Jahr. A költség a becslések szerint kb. évi 800 millió euró. Laut aktuellen Schätzungen werden sie ungefähr bei 0,6 % liegen. A jelenlegi becslések szerint ez mindössze 0,6% körül alakul. Laut der Vereinbarung sollte es bereits im Jahr 2008 voll wirksam werden. A megállapodás szerint a rendszer 2008-ban lesz teljesen működőképes.
  • zufolge
    Den Vorschriften zufolge lautet die Antwort "Ja". A szabályok szerint "igen” a válasz. Schätzungen zufolge wird jeden Tag ein Tiger getötet. Becslések szerint naponta legalább egy tigris válik az orvvadászok áldozatává. Den Sitzungsdiensten zufolge sind fünf von ihnen anwesend. A szolgálatok szerint öten voltak jelen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net