Hungarian-Spanish translations for feltétlenül

  • a todas luces
  • ciertamenteComo he dicho, ciertamente vamos a necesitar el compromiso político. Mint említettem, feltétlenül szükségünk lesz politikai elkötelezettségre. Europa ciertamente puede hacer una labor de coordinación en este asunto, pero no puede dar órdenes. Európa feltétlenül koordináló szerephez juthat, de nem diktálhat! Ciertamente es necesario acometer una revisión de la legislación actual. Feltétlenül szükség van a jelenlegi jogszabályok felülvizsgálatára.
  • definitivamenteDefinitivamente, lo pregunto porque en Italia no lo estamos haciendo. Feltétlenül helyes, mivel mi Olaszországban nem foglalkozunk vele. Definitivamente tenemos que garantizar que en esta situación económica y, además, aquí en el Parlamento Europeo se controla el gasto. Ebben a gazdasági helyzetben, valamint itt, az Európai Parlamentben feltétlenül biztosítanunk kell, hogy a kiadásokat ellenőrzés alatt tartsuk. Si un Estado miembro propone otro enfoque, como puede ser eliminar una entidad de la lista o añadir algo, esta es definitivamente para revisar la lista. Ha valamely tagállam más megközelítést javasol, például egy szervezet eltávolítását a listáról vagy hozzáadását a listához, ez feltétlenül okot ad a lista felülvizsgálatára.
  • indudablementeEso es algo que, como ponente, deseo indudablemente que suceda. Ez az, amit én, előadóként, feltétlenül látni szeretnék. Por otro lado, explicar y comprobar el motivo de dicha subida son tareas indudablemente necesarias. Másrészt viszont, feltétlenül fontos a hőmérséklet emelkedését előidéző okok magyarázatának megadása és bizonyítása. Usted ha querido que Francia retornara a Europa, Presidente en ejercicio del Consejo, y eso es indudablemente una excelente noticia para todos nosotros. Ön vissza akarja hozni Franciaországot Európába, hivatalban lévő elnök úr, és ez feltétlenül kitűnő hír számunkra.
  • por supuestoPor supuesto, forma parte de mi programa garantizar la coherencia en la cuestión del acervo en materia de consumo. Feltétlenül programom részét képezi a fogyasztóvédelmi vívmányok kérdésével kapcsolatos koherencia biztosítása. Por supuesto, eso en sí mismo no debería resultar necesario, pero sugiere que hasta ahora ha sido demasiado complicado. Habár nem feltétlenül van így, ez a kifejezés mégis azt sugallja, hogy a rendszer ezek szerint idáig túl bonyolult volt. Por supuesto que hay que intentar conseguir un acuerdo mundial con los estadounidenses, pero es preciso continuar sin ellos, si no cooperan. Feltétlenül meg kell próbálni, hogy az amerikaiakkal globális megállapodásra jussunk, de ha nem működnek együtt, nélkülük kell cselekedni.
  • sin dudaSin duda, las modificaciones propuestas son dignas de elogio. A javasolt változások feltétlenül dicséretesek. Sin duda alguna, esto es algo que nosotros en Europa podemos entender muy bien. Ez feltétlenül olyasmi, amit mi Európában nagyon jól megérthetünk. Por tanto, es sin duda positivo que esta región haya Estado recibiendo una atención específica. Ezért feltétlenül pozitív jelenség, hogy ez a régió kiemelt figyelemben részesül.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net