Italian-Hungarian translations for collocare

  • állítKülönböző felsőszintű rendezvények a globális élelmiszerbiztonság kérdését a nemzetközi problémák élére állították. Numerosi eventi di alto profilo hanno contribuito a collocare la sicurezza alimentare globale ai primi posti dell'agenda internazionale. Természetesen nem tudunk minden templom, mecset vagy zsinagóga mellé rendőrt állítani. Indubbiamente, non possiamo collocare un agente di polizia davanti ad ogni chiesa, moschea o sinagoga. Nem a szegénység és a kirekesztés veszélye elleni küzdelmet kellene az Európa 2020 stratégia középpontjába állítani? Non dovreste collocare la lotta contro la piaga della povertà e dell'esclusione al centro della strategia 2020?
  • felállít
  • helyezniAz olaj és a gáz szállításának biztonságát és fenntarthatóságát akarom az érintettek közötti megbeszélések középpontjába helyezni. Intendo collocare la sicurezza e la sostenibilità nel trasporto del petrolio e del gas al centro dei nostri colloqui con le parti interessate. Mindhárom jelentés nyilvánvalóvá teszi, hogy az Európai Parlament valamennyi képviselőcsoportja tágabb kontextusba kívánja helyezni az EU kereskedelempolitikáját. Tutte le relazioni illustrano chiaramente l'intenzione di tutti i gruppi del Parlamento europeo di collocare la politica commerciale in un contesto più ampio.
  • tenniElőször is olyan általános jellegű megjegyzéseket szeretnék tenni, amelyek a Bizottság javaslatát megfelelő kontextusba helyezik. In primo luogo vorrei effettuare alcune osservazioni di carattere più generale al fine di collocare la proposta della Commissione nel contesto appropriato.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net