Italian-Portuguese translations for fatto

  • chapado
  • factoTambém aqui se deve construir uma forte "solidariedade de facto”. Anche in questo ambito è necessario costruire una forte "solidarietà di fatto”. De facto, a publicação aniquila a implementação. Di fatto, la pubblicazione uccide l'attuazione. Será que vai, portanto, investigar os factos? Atteniamoci quindi ai dati di fatto.
  • fato
  • ação
  • cansadoGostaria de começar por manifestar o meu regozijo pelo facto de o Senhor Primeiro-Ministro Prodi ser alguém que não está cansado da Europa. Vorrei esprimere innanzi tutto la mia grande soddisfazione per il fatto che il Presidente del Consiglio italiano, Romano Prodi, non sia stanco dell'Europa. Em quinto lugar, considero que todas as medidas técnicas propostas serão de pouca utilidade se o condutor estiver excessivamente cansado. Il quinto punto riguarda il fatto che tutte le misure tecniche proposte possono avere scarso effetto quando il guidatore è troppo stanco. Queriam ser tratados por um médico cansado, por exemplo, ou encontrá-lo no trânsito após horas excessivas de permanência no serviço? Vi piacerebbe, ad esempio, essere curati da un medico affaticato per il troppo lavoro, o incontrarlo alla guida di un veicolo dopo che ha fatto troppe ore di servizio di guardia?
  • doidão
  • drogado
  • eventoNo que se refere aos curtos excertos para efeitos de programação de notícias gerais, caso dos eventos desportivos exigiu muito de nós. Riguardo ai brevi estratti di notizie, abbiamo fatto molta pratica con gli eventi sportivi. O que me chamou a atenção para esta questão foi um evento que ocorreu muito recentemente em Chipre. Sono stato spinto a farlo da un fatto avvenuto poco tempo fa a Cipro. Queria evocar um evento histórico que deverá ser proveitoso para si. Vorrei rievocare un fatto storico, che le potrebbe risultare utile.
  • feitoIsso não foi feito em Nice, foi feito em segredo. Non è stato fatto a Nizza, è stato fatto in segreto. Aquilo que puder ser feito a nível local, que seja feito a nível local. Ciò che si può fare a livello locale, va fatto a livello locale. O mesmo deve ser feito em Itália. Lo stesso deve essere fatto in Italia.
  • notícias

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net