Italian-Swedish translations for carenza

  • bristen
    Europa har ingen brist på experter.L'Europa non denota una carenza di competenze. Borde vi vara rädda för en brist på arbetskraft?Dovremmo temere una carenza di forza lavoro? Är det verkligen brist på livsmedel i Ryssland?Esiste veramente una carenza di generi alimentari in Russia?
  • avsaknadenAvsaknad av information för med sig osäkerhet, misstroende och till slut enbart rädsla.La carenza d' informazione porta come conseguenze incertezza, sfiducia e in definitiva paura. Därigenom föds ett mycket väntat och efterlängtat barn men olyckligtvis en aning tunt i avsaknad av lämpligt finansiellt anslag.È venuto alla luce un bimbo attesissimo e desideratissimo che purtroppo è un poco rachitico per carenza di un'adeguata dotazione finanziaria.
  • knapphetenEnergikriser uppstår alltid inom EU på grund av knapphet i leveranserna från två energikällor, nämligen gas och olja.In Europa le crisi energetiche emergono sempre a causa di una carenza di offerta di due fonti di energia, il gas e il petrolio.
  • svagheten
    Vidare är de bristande möjligheterna att bearbeta produkter på plats en stor svaghet i dessa ekonomier.D'altro canto, l'impossibilità di effettuare in loco la trasformazione dei prodotti è una grave carenza di queste economie. Vi känner alla till EU:s svagheter: de demografiska problemen, brist på medel till framtida utgifter, industriutmaningar, statsunderskott och svagt ekonomiskt styre.Conosciamo tutti i punti deboli dell'Europa: la curva demografica, la carenza di investimenti per il futuro, le sfide industriali, il debito pubblico, la debolezza della governance economica. För det första är det inte möjligt att utföra ett projekt utan att uppmärksamma dessa länders stora svagheter, som t.ex. bristen på vatten och ökenutbredningen.In primo luogo, non è possibile fare un progetto senza porre in evidenza le gravi debolezze di questi paesi, come per esempio la carenza d'acqua o la desertificazione.
  • tillkortakommandeenDetta torde vara Europas allra största tillkortakommande och misslyckande och det måste angripas genom att tillgång och efterfrågan begränsas och stoppas.Questo fenomeno dovrebbe essere considerato alla stregua del più grande fallimento e della più grande carenza dell'Europa e deve essere gestito limitando e frenando sia l'offerta che la domanda. Politikern försökte förklara bort sina tillkortakommanden.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net