Lithuanian-Dutch translations for vilkas

  • wolf
    Twee eeuwen later zeiden de Romeinen "de mens is een wolf voor zijn medemens". Dviem šimtmečiais vėliau romėnai vartojo kitą posakį "žmogus žmogui - vilkas". In plaats hiervan neemt de EU, als een wolf in schaapskleren, stiekem afstand van samenwerking en het sluiten van compromissen ten gunste van consolidatie. Vietoj to ES kaip vilkas avies kailyje paslapčiomis atsisako bendradarbiavimo ir kompromisų konsolidavimo naudai.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net