Lithuanian-Italian translations for atsiprašau

  • scusa
    Chiedo scusa, ho dimenticato una cosa importante. Atsiprašau, bet pamiršau paminėti kai ką svarbaus. Chiedo scusa a suo nome perché non può essere presente, dato che sta per arrivare a Strasburgo. atsiprašau jos vardu, kad ji negali būti čia, nes šiuo metu vyksta į Strasbūrą. autore. - (EN) Signor Presidente, chiedo scusa, non avevo capito di avere tempo di parola su questo specifico tema. autorius. - Gerb. pirmininke, atsiprašau - nesupratau, kad man buvo skirtas kalbėjimo šia tema laikas.
  • scusi
    Mi scusi, signora Presidente, se mi sono dilungata, ma credo che sia un argomento cruciale, per me e per noi tutti. Gerb. Pirmininke, atsiprašau, jei per ilgai kalbėjau, bet manau, kad tai man ir mums visiems labai svarbus klausimas. Onorevole Langen, mi scusi, c'è l'onorevole Méndez De Vigo che, utilizzando l'opportunità della procedura della cosiddetta "Carta blu", vorrebbe rivolgergli una domanda, una contestazione. Pone W Langenai, atsiprašau, bet I. Méndez de Vigo pasinaudodamas mėlynosios kortelės procedūra norėtų pateikti jums klausimą ir paprieštarauti. Onorevole Lisek, mi scusi ma l'emendamento orale è decaduto perché abbiamo approvato gli emendamenti al paragrafo 71, quindi mi dispiace dirle che non possiamo votare su questo. K. Lisekai, atsiprašau, bet šis žodinis pakeitimas nebegalioja, nes priėmėme 71 dalies pakeitimus, todėl apgailestaudamas turiu pasakyti, kad negalime balsuoti dėl šio pakeitimo.
  • mi dispiaceNo, onorevole Parvanova, mi dispiace. Ne, atsiprašau, ponia A. Parvanova. Mi dispiace ma dobbiamo procedere al voto. Atsiprašau, bet mes turime tęsti balsavimą. Mi dispiace, procediamo al voto. Atsiprašau, tęsiame balsavimą.
  • mi scusiMi scusi, signora Presidente, se mi sono dilungata, ma credo che sia un argomento cruciale, per me e per noi tutti. Gerb. Pirmininke, atsiprašau, jei per ilgai kalbėjau, bet manau, kad tai man ir mums visiems labai svarbus klausimas. Onorevole Langen, mi scusi, c'è l'onorevole Méndez De Vigo che, utilizzando l'opportunità della procedura della cosiddetta "Carta blu", vorrebbe rivolgergli una domanda, una contestazione. Pone W Langenai, atsiprašau, bet I. Méndez de Vigo pasinaudodamas mėlynosios kortelės procedūra norėtų pateikti jums klausimą ir paprieštarauti. Onorevole Lisek, mi scusi ma l'emendamento orale è decaduto perché abbiamo approvato gli emendamenti al paragrafo 71, quindi mi dispiace dirle che non possiamo votare su questo. K. Lisekai, atsiprašau, bet šis žodinis pakeitimas nebegalioja, nes priėmėme 71 dalies pakeitimus, todėl apgailestaudamas turiu pasakyti, kad negalime balsuoti dėl šio pakeitimo.
  • permesso
  • scusateSembra un estratto della relazione dell'UKIP relativa alla Costituzione europea, scusate, intendevo il Trattato di Lisbona. Panašu į ištrauką iš JK Nepriklausomybės partijos pranešimo dėl Europos Konstitucijos - atsiprašau, tai yra dėl Lisabonos sutarties. Scusate: queste manifestazioni - voi che siete così coraggiosi - andate a farle incatenandovi a Pechino, a Cuba, a Teheran, dove si muore per la libertà di stampa! Atsiprašau, bet tie, kurie iš jūsų turite pakankamai drąsos, eikite ir vykdykite šias demonstracijas kartu prisirakindami Pekine, Kuboje ir Teherane, kur žmonės miršta už spaudos laisvę!
  • spiacenteSono spiacente ma penso che sia sufficiente. Atsiprašau, bet manau išgirdome pakankamai. Sono spiacente, ma sta parlando troppo velocemente per gli interpreti. Atsiprašau, bet vertėjams Jūs kalbate per greitai. Membro della Commissione. - (EN) Sono molto spiacente, non so quali vicini del Kenya abbiano assunto questa posizione. Komisijos narys. - Labai atsiprašau, bet nežinau, kurios Kenijos komisijos laikosi tokios pozicijos.
  • spiacenti

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net