Polish-English translations for słychać
- audibleThe last bit, that was hardly audible because the President was hammering away with his gavel, fits in with this report. Jej ostatni fragment, którego prawie nie było słychać, ponieważ przewodniczący już stukał młotkiem, doskonale pasuje do treści tego sprawozdania. The quarterback audibled after seeing the defensive formation.The audible changed the play to a run.
- beThere is now some logic and sense being talked about it in Ireland. Teraz w Irlandii słychać trochę logiki i rozsądku w wypowiedziach na ten temat. Here and there we are even hearing calls for the Millennium Goals to be shelved. Tu i owdzie słychać nawet głosy, że powinniśmy cele milenijne odłożyć na półkę. A lot of comment is being made at the present time about the bonus culture and executive remuneration. Obecnie słychać wiele komentarzy na temat kultury premiowania i wynagrodzeń dla kadr zarządzających.
- be|is
- heardWe have a High Level Group, but nothing is heard of it any more. Mamy grupę wysokiego szczebla, ale nic już o niej nie słychać. I have not heard the word 'self-responsibility' in this assembly in this debate so far; there is only the word 'solidarity'. Dotychczas nie usłyszałam, by w obecnej debacie w tym zgromadzeniu padł zwrot "odpowiedzialność za siebie”; słychać jedynie słowo "solidarność”. Fourthly, a process must be found to ensure that the voice of the European Parliament is heard when it comes to budgetary decisions. Po czwarte, trzeba znaleźć sposób na to, żeby głos Parlamentu Europejskiego było słychać, gdy w grę wchodzi podejmowanie decyzji budżetowych.
- isThere were comments on who is taking this decision. Słychać było komentarze dotyczące tego, kto podejmuje taką decyzję. We have a High Level Group, but nothing is heard of it any more. Mamy grupę wysokiego szczebla, ale nic już o niej nie słychać. (inaudible) ... from the outset, I think that is highly ambitious. (nie słychać) ... od początku, myślę, że jest to niezwykle ambitne.
- newsIs there any news about the storm?That was not much news in the press release.Did you hear/read/see the latest news?
- peopleI think children are seen as a 'problem' and you hear that when you talk to people who do not have children. Odnoszę wrażenie, że dzieci są postrzegane jako "problem” i opinię tę słychać z ust osób, które nie mają dzieci. At the same time, people are saying that the European Parliament should also play an active role in this process. Jednocześnie słychać głosy, że Parlament Europejski winien również odgrywać aktywną rolę w tym procesie. Again people are shouting about the EU being in crisis, because the Irish rejected the Treaty of Lisbon in their referendum on Thursday 12 June. Ponownie słychać krzyki, że UE ogarnął kryzys, ponieważ 12 czerwca Irlandczycy odrzucili traktat lizboński w referendum.
- sayAt the same time, people are saying that the European Parliament should also play an active role in this process. Jednocześnie słychać głosy, że Parlament Europejski winien również odgrywać aktywną rolę w tym procesie. People are now saying that many of the Member States are having great difficulties with their public budgets, and that we should therefore rein in on spending too. Słychać teraz głosy, że liczne państwa członkowskie mają duże trudności z własnymi budżetami publicznymi i że dlatego powinniśmy również ograniczyć wydatki. Please say your name slowly and clearly
- talkThere is now some logic and sense being talked about it in Ireland. Teraz w Irlandii słychać trochę logiki i rozsądku w wypowiedziach na ten temat. I think children are seen as a 'problem' and you hear that when you talk to people who do not have children. Odnoszę wrażenie, że dzieci są postrzegane jako "problem” i opinię tę słychać z ust osób, które nie mają dzieci. There was all this talk about the need to put an EU flag on aid to Haiti and about the need to establish the principle of a European civil protection force. Słychać było wiele głosów mówiących o tym, że pomoc udzielaną Haiti należy oznakować unijną flagą i że trzeba ustanowić europejskie siły ochrony ludności cywilnej.
- thereThere were comments on who is taking this decision. Słychać było komentarze dotyczące tego, kto podejmuje taką decyzję. There have been calls for consolidation of the European Union. Słychać było nawoływania do konsolidacji Unii Europejskiej. There is now some logic and sense being talked about it in Ireland. Teraz w Irlandii słychać trochę logiki i rozsądku w wypowiedziach na ten temat.
Trending Searches
Popular Dictionaries