English-Polish translations for say

  • mówićJaka jest moja odpowiedź, nie muszę mówić. My answer goes without saying.
  • choćby
  • odmawiaćNie możemy za każdym razem czegoś wymagać, a następnie tego odmawiać. We cannot always demand something and then subsequently say no. Nie można z jednej strony argumentować, że traktat przyniesie Europie zwiększoną demokrację i odpowiedzialność i jednocześnie odmawiać wyborcom w UE prawa głosu w sprawie przedmiotowego dokumentu. You cannot, on the one hand, argue that it will bring increased democracy and accountability to the EU whilst, at the same time, denying the electorates of the EU any say whatsoever on this document.
  • odpowiadaćChciałbym wyrazić się jasno: musimy razem odpowiadać na kryzys zaufania i musimy podejść do tego z powagą. Let me say this very clearly: we must stand together in response to this crisis of confidence, and we must take it seriously. To naprawdę ważne, ponieważ oznacza, że komisarz Verheugen powinien w większym stopniu odpowiadać za swoje słowa, szczególnie, gdy mówi, że nie ma problemu. That is indeed important, as it means that Commissioner Verheugen should choose his words more carefully when he says that there are no problems.
  • powiadać
  • powiedziećMożemy to od razu powiedzieć wprost.This we can say straight away. Muszę powiedzieć "ty” zanim powiem "ja”. I have to say 'you' before I can say 'I'. To jest pierwsza rzecz, jaką należy powiedzieć. That is the first thing to say.
  • powiedzieć mówić
  • rżeć
  • słowniePozwolę sobie powiedzieć, że sprzeciwiam się oportunistycznym lamentom kilku eurosceptycznych dinozaurów zasiadających w tylnych ławach, a to co mówią trzeba traktować dosłownie. Can I say that I object to the opportunistic bleating of a few Eurosceptic fossils in our back benches, and what they say should be recognised for what it is.
  • słychaćJednocześnie słychać głosy, że Parlament Europejski winien również odgrywać aktywną rolę w tym procesie. At the same time, people are saying that the European Parliament should also play an active role in this process. Słychać teraz głosy, że liczne państwa członkowskie mają duże trudności z własnymi budżetami publicznymi i że dlatego powinniśmy również ograniczyć wydatki. People are now saying that many of the Member States are having great difficulties with their public budgets, and that we should therefore rein in on spending too.
  • wymawiaćNie powinniśmy zawsze móc wymawiać się od rozwiązania problemu, stwierdzając, że nie musimy się ściśle trzymać przepisów, bo zmieniły się okoliczności. We should not always be able to talk our way out of things by saying that we do not need to keep closely to the rules because of a change in circumstances.
  • żegnaćPragnę się krótko z Państwem pożegnać. I just wanted to say a brief goodbye.

Definition of say

Examples

  • Please say your name slowly and clearly
  • Martha, will you say the Pledge of Allegiance?
  • He said he would be here tomorrow
  • The sign says it’s 50 kilometres to Paris
  • They say "when in Rome, do as the Romans do", which means "behave as those around you do
  • A holiday somewhere warm – Florida, say – would be nice
  • Say he refuses. What do we do then?
  • Say your family is starving and you dont have any money, is it ok to steal some food?
  • Pick a color you think theyd like, say, peach.
  • He was driving pretty fast, say, fifty miles per hour.
  • Say, what did you think about the movie?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net