Polish-French translations for obejmować

  • comprendre
    Un domaine de recherche européen doit certainement comprendre: Europejska przestrzeń badawcza powinna z całą pewnością obejmować: Ces programmes devraient comprendre les aspects économiques et environnementaux, mais aussi sociaux et culturels. Programy te powinny obejmować aspekty ekonomiczne i środowiskowe, a także społeczne i kulturalne. Ladite stratégie doit comprendre une aide au développement et un dialogue politique avec le gouvernement fédéral de transition. Taka strategia powinna obejmować pomoc rozwojową i dialog polityczny z tymczasowym rządem federalnym.
  • embrasser
  • inclureIl devrait également inclure un programme pour l'utilisation des technologies de l'information modernes. Powinien także obejmować program w zakresie wykorzystania nowoczesnych systemów informatycznych. Ces contrôles officiels doivent inclure des contrôles des producteurs d'aliments pour animaux. Te kontrole urzędowe muszą obejmować kontrole w zakładach paszowych. Le corridor sud devrait évidemment inclure le projet Nabucco. Korytarz południowy powinien oczywiście obejmować projekt Nabucco.
  • contenir
    Les priorités budgétaires doivent contenir la réponse de l'Union européenne face aux défis de la crise mondiale. Priorytety budżetowe powinny obejmować reakcję Unii Europejskiej na wyzwania kryzysu światowego. Le plan-cadre de relance, qui doit être présenté le 26 novembre, est censé contenir des mesures à court terme pour aider à prévenir une récession. Ramowy plan odbudowy, którego przedstawienie przewidziano na dzień 26 listopada, ma obejmować środki krótkoterminowe mające zapobiec recesji.
  • couvrir
    Ces négociations doivent couvrir tous les types d'investissement. Muszą one obejmować każdy rodzaj inwestycji. Nous pensons que les plans de la Commission devraient aussi couvrir cet aspect. Mamy odczucie, że plany Komisji powinny obejmować także i tę kwestię. Cette analyse devrait aussi couvrir l'impact spécifique de la situation sur la maternité. Takie analizy muszą również obejmować szczególny wpływ macierzyństwa.
  • engloberCeci doit englober le jugement des crimes à grande échelle commis dans ce pays. Musi to obejmować ściganie masowych zbrodni, które miały miejsce w tym kraju. L'article 13 fait partie du traité et doit donc englober tous ces éléments, comme l'indique le rapport Lynne. Artykuł 13 jest częścią Traktatu i dlatego musi to wszystko obejmować, tak jak stwierdzono w sprawozdaniu pani poseł Lynne. Cette approche doit englober les relations entre ces pays et l'Union, mais aussi les relations bilatérales qui unissent les différents États concernés. Myślimy, że musi ona obejmować zarówno stosunki pomiędzy owymi krajami a Unią, jak i stosunki dwustronne pomiędzy tymi krajami.
  • étreindre
  • prendre
    Cela doit prendre la forme d'un régime alimentaire sain et de mesures destinées à retarder l'apparition de la maladie. Powinna ona obejmować zdrową dietę oraz inne środki opóźniające pojawienie się tej choroby. Pensez-vous pouvoir prendre des mesures préventives, pouvant aller jusqu'à la fermeture du site de Krško? Czy uważa pan, że będzie pan mógł podjąć środki zapobiegawcze, które mogłyby obejmować nawet zamknięcie elektrowni w Krško? Toute gouvernance économique digne de ce nom doit prendre des actions correctrices dans ce domaine au lieu de rester silencieuse. Zarządzanie gospodarcze - aby zasłużyć na to miano - zamiast ignorować tę kwestię, musi obejmować działania naprawcze w tym obszarze.
  • renfermer
  • s'étendreCette demande ne devrait-elle pas s'étendre aux entreprises situées hors d'Europe? Czy nie powinno to także obejmować firm poza Europą? Ce modèle économique est en train de s'étendre à des millions d'autres personnes de la classe moyenne en Chine, en Inde, au Nigeria, en Afrique du Sud, au Mexique, au Brésil. Dany model ekonomiczny jest obecnie poszerzany, tak aby mógł obejmować też społeczeństwo klas średnich w Chinach, Indiach, Nigerii, Afryce Południowej, Meksyku i Brazylii.
  • serrer

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net