Polish-French translations for pełny
- entierNous avons offert une main tendue et, avec le soutien entier des institutions européennes, s'il vous plaît Minsk, acceptez-la, car vous et le peuple bélarussien avez beaucoup à y gagner. Wyciągnęliśmy do nich rękę i przy pełnym poparciu wszystkich instytucji europejskich proszę Mińsk, aby jej nie odrzucał, ponieważ Białoruś i jej obywatele mają wiele do wygrania.
- pleinJe suis donc entièrement favorable à leur participation pleine et entière à l'espace Schengen. W konsekwencji w pełni popieram ich pełny udział w obszarze Schengen. Un aéronef plein consomme moins de carburant par passager au kilomètre qu'une voiture. Pełny samolot zużywa mniej paliwa w przeliczeniu na pasażerokilometr niż samochód. Et pourtant, le marché en ligne n'est toujours pas exploité selon son plein potentiel. Niemniej jednak pełny potencjał rynku zakupów on-line pozostaje nadal niewykorzystany.
- completVous avez tout entendu et vous disposez d'un tableau complet de la situation. Wszystkie uwagi państwo znają i mają pełny obraz.
- comblé
- complèteOn nous avait promis une révision complète de la directive il y a presque dix ans. Już prawie 10 lat temu obiecano nam pełny przegląd dyrektywy. Dans la situation idéale, nous passerions directement à une interdiction complète et immédiate des rejets. W świecie doskonałym od razu zrealizowalibyśmy pełny i natychmiastowy zakaz odrzutów. Nous voulons donner une vue d'ensemble complète des violations des droits de l'homme et des menaces qui existent dans le camp d'Ashraf et dans ses environs. Chcemy przedstawić pełny obraz naruszeń i zagrożeń praw człowieka wewnątrz, jak i wokół obozu Ashraf.
- plénier
- rempli
- totalIl s'agit d'un crime d'un cynisme total. Była to zbrodnia popełniona z pełnym cynizmem. Au Parlement, l'accès aux réunions et aux documents est presque total. W Parlamencie dostęp do posiedzeń i dokumentów jest prawie pełny.
Trending Searches
Popular Dictionaries