Polish-French translations for potem

  • ensuite
    Nous allons ensuite nous séparer. Potem każde z nas pójdzie swoją drogą. Pour parler franc, à quoi sert de protéger les données si, ensuite, des gens meurent? Mówiąc wprost, jaki sens ma ochrona danych, skoro potem umierają ludzie?
  • après
    Après, je pense que ce sera au tour de l'Espagne. Potem, jak podejrzewam, przyjdzie Hiszpania. M. Litvinenko a été assassiné peu de temps après. Niedługo potem Aleksander Litwinienko został zamordowany. Après, c'est une question d'ajustement. Potem to już będzie tylko kwestia dostosowań.
  • puis
    Et puis, chacun est rentré chez soi. Potem wszyscy rozeszli się do domów. D'abord Tchernobyl, puis Fukushima. Najpierw Czarnobyl, potem Fukushima. La Lettonie a été envahie par Staline, puis par Hitler, puis à nouveau par Staline. Najpierw najazdu na Łotwę dokonał Stalin, następnie Hitler, a potem znów Stalin.
  • après coupVous l'avez présenté comme candidat par une décision politique, non sur une décision formelle, parce que nous avions demandé de la formaliser après coup. Został on przedstawiony jako kandydat na mocy decyzji politycznej, a nie decyzji formalnej, jako że dopiero potem zwróciliśmy się o jej sformalizowanie.
  • depuis
    Depuis 40 ans maintenant, d'abord en Union soviétique, puis en Russie, les défenseurs des droits de l'homme ont défendu des valeurs "européennes", à savoir universelles. Przez 40 lat, najpierw w Związku Radzieckim, a potem w Rosji, obrońcy praw człowieka stali na straży "europejskich” - czyli uniwersalnych - wartości.
  • derrière
  • par la suitePour le moment, nous avons besoin de resserrer les lois et d'appliquer de meilleurs contrôles par la suite. Więc już teraz musimy uściślić przepisy, a dopiero potem wprowadzić lepszą kontrolę. Le Qatar s'est vu attribuer la compétition et, par la suite, des personnes ont été suspendues pour avoir essayé de vendre leur voix. Organizację Pucharu Świata przyznano Katarowi, a potem mieliśmy do czynienia z przypadkami zawieszania osób, które usiłowały sprzedać swoje głosy. Par la suite, nous pourrons envisager la possibilité d'une fusion, ce qui pourrait s'avérer utile. Potem możemy zbadać, czy warto byłoby, co się może okazać prawdą, je połączyć.
  • ultérieurementMonsieur le Président, si vous considérez cet amendement comme irrecevable, les groupes doivent s'efforcer ultérieurement de parvenir à un consensus dans cet esprit. Jeśli pan przewodniczący uzna, że to jest niedopuszczalne, grupy potem spróbują osiągnąć konsensus w tym duchu. Je salue dès lors particulièrement l'étude menée par la Commission sur les normes et codes déontologiques qui pourraient ultérieurement être appliqués à chaque institution. Tak więc ze szczególnym zadowoleniem przyjmuję badanie Komisji dotyczące kodeksu etycznego i standardów które można potem zastosować do poszczególnych instytucji.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net