Polish-Portuguese translations for stopień

  • grauEstas crianças merecem o mais elevado grau de protecção possível a nível comunitário. Dzieci te zasługują na najwyższy stopień ochrony ze strony Wspólnoty. Este facto permite, pois, um certo grau de flexibilidade numa base casuística. W konsekwencji pozwala to na pewien stopień elastyczności w poszczególnych przypadkach. Um maior grau de coerência requer transparência em relação aos dados e pagamentos. Wyższy stopień spójności wymaga przejrzystości danych i płatności.
  • nota
  • avaliaçãoÉ imperioso tirar as ilações devidas, e deve ser conferida à UE um maior grau de independência na avaliação dos casos perante os quais se levante a possibilidade de uma epidemia similar à do H1N1. Musimy wynieść z tego nauczkę, a UE musi otrzymać wyższy stopień niezależności przy ocenie spraw, które niosą ze sobą ewentualność wystąpienia epidemii podobnej do przypadku grypy H1N1.
  • conceitoDevemos, pois, ponderar que obrigações em matéria de apresentação de relatórios são efectivamente necessárias e em que medida a aplicação deste conceito poderá mesmo ser prejudicial. Dlatego musimy uważnie ocenić zakres rzeczywiście wymaganej sprawozdawczości i stopień ewentualnej szkodliwości wdrożenia tej koncepcji.
  • degrau
  • estribo
  • extensãoMas tal só é possível depois de ter sido investigada, em todos os casos, a extensão do risco que cada pessoa representa. Ale jest to możliwe tylko, gdy zbadamy w każdym pojedynczym przypadku stopień zagrożenia związany z daną osobą.
  • nívelEste nível de esquizofrenia ultrapassa-nos. Stopień schizofrenii jest tu trudny do pojęcia. Temos de reduzir ainda mais a complexidade a nível europeu. Musimy dalej obniżać stopień złożoności na poziomie europejskim. Estas crianças merecem o mais elevado grau de protecção possível a nível comunitário. Dzieci te zasługują na najwyższy stopień ochrony ze strony Wspólnoty.
  • posiçãoAssim, seria muito útil que os nossos parceiros americanos pudessem exprimir mais claramente a sua posição actual e o seu empenho no que respeita ao TPI. Bardzo wskazane byłoby zatem, gdyby nasi amerykańscy partnerzy jaśniej określili swoje stanowisko oraz stopień zaangażowania w MTK. A única coisa que me suscita reservas é a fixação de objectivos específicos para a percentagem de mulheres que deveriam atingir este ou aquele grau, esta ou aquela posição. Wstrzymuję się jedynie od pomysłu określenia konkretnych celów odnośnie procentu kobiet, które powinny osiągnąć taki a taki stopień, czy też zająć takie a takie stanowisko.
  • posto

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net