Polish-Spanish translations for orzeczenie
- predicado
- condenaPropongo que esa lista tenga un carácter permanente, sin que exista la posibilidad de eliminar el nombre de nadie, a no ser que haya una decisión judicial que revoque la condena inicial. Wnioskuję również, by wpisy na tej liście nie podlegały przedawnieniu - jedyną możliwość usunięcia z niej powinno dawać orzeczenie sądowe uchylające pierwotne skazanie.
- dictamen
- falloAl igual que en la época soviética, el fallo fue decidido por los dirigentes políticos. Jak za czasów radzieckich, władza polityczna wydała orzeczenie z wyprzedzeniem. El tribunal ya ha emitido un fallo en este asunto y creo firmemente que no queda mucho campo de actuación en ese sentido. Trybunał wydał już orzeczenie w tej sprawie i jestem głęboko przekonany, że pozostało tu już bardzo niewielkie pole działania. Mañana o pasado mañana se leerá el fallo del juicio de Hu Jia, y quién sabe qué sentencia se le dará. Jutro lub pojutrze wydane zostanie orzeczenie w sprawie Hu Jia i kto wie jaki otrzyma on wyrok.
- opiniónLa primera se dictó en 1996, cuando el tribunal afirmó que la opinión pública no era partidaria de abolir la pena de muerte. Pierwsze orzeczenie zostało wydane w 1996 roku, wtedy też trybunał stwierdził, że nie ma klimatu społecznego na zniesienie kary śmierci.
- resoluciónSeñor Presidente, recientemente el Tribunal Europeo de Derechos Humanos dictó una resolución con repercusiones de gran transcendencia. Panie przewodniczący! Europejski Trybunał Praw Człowieka wydał ostatnio orzeczenie o daleko idących skutkach. Considero esta resolución una victoria importante en la lucha contra las prácticas inaceptables mencionadas anteriormente. Uważam to orzeczenie za ważne zwycięstwo w wojnie z wyżej wspomnianymi niedopuszczalnymi praktykami. Esta resolución del Tribunal es un desastre y debe ser anulada por una nueva redacción de los Tratados o por un protocolo jurídicamente vinculante. Orzeczenie Trybunału jest katastrofą i musi być unieważnione przez nowe sformułowanie w Traktatach lub prawnie wiążącym protokole.
- sentenciaLos jueces aprobaron la sentencia con un reducido margen de cinco votos a favor y cuatro en contra. Sędziowie wydali orzeczenie niewielką większością pięciu do czterech głosów. La sentencia Turco se refiere al acceso a los documentos por parte del público. Orzeczenie w sprawie Turco dotyczy publicznego dostępu do dokumentów. Se trata de la segunda sentencia de este tribunal en el mismo sentido. Jest to już drugie orzeczenie trybunału o tej samej treści.
- veredicto
Trending Searches
Popular Dictionaries