Portuguese-Dutch translations for estabelecer

  • oprichten
    Een andere les moet zijn dat we een Europese rampenbestrijding moeten oprichten. Outra lição é a de que temos de estabelecer um órgão europeu de protecção civil. Tegelijkertijd zijn Duitsland en Rusland een Russisch-Duits energieagentschap aan het oprichten. Ao mesmo tempo, a Alemanha e a Rússia estão a estabelecer uma agência de energia germano-russa. Daarom lijkt het mij logisch dat wij een instelling oprichten die de gehele Europese Unie beslaat. É por essa razão que me parece lógico estabelecer uma instituiçãodesse tipo a nível de toda a União Europeia.
  • vaststellen
    Wij kunnen met een wetgeving geen morele maatstaven vaststellen. Não podemos estabelecer a ética por via legislativa. Wij moeten doelstellingen op lange termijn vaststellen. Temos de estabelecer objectivos a longo prazo. Voor dergelijke zaken moeten wij geen normen gaan vaststellen. Não podemos estabelecer normas para estas coisas.
  • bevestigen
    Kunt u, mijnheer de commissaris, bevestigen dat er objectieve criteria zullen worden vastgesteld voor de toekenning van de rechtstreekse steun? Pode o Senhor Comissário confirmar quais os critérios objectivos a estabelecer para a atribuição de ajudas directas? Ik wil de commissaris graag vragen om te bevestigen dat een gemeenschappelijk sanctiestelsel op alle gebieden onontbeerlijk is. Mas gostaria de pedir à Senhora Comissária que confirmasse que esta situação não será duradoura, a menos que se consigam estabelecer sanções comuns em todas as áreas.Wij bevestigen nogmaals dat wij ons zullen inzetten voor de verbetering van de kwaliteit van de wetgeving en procedures zullen vaststellen voor prelegislatieve raadpleging en effectbeoordeling. Renovamos o compromisso de melhorar a qualidade da legislação e de estabelecer procedimentos de consulta pré-legislativa e de análise de impacto.
  • constateren
  • stichten
    Of zal het toch meewerken met de internationale gemeenschap om vrede te stichten in het Midden-Oosten? Ou será que tenciona cooperar com a comunidade internacional no sentido de estabelecer a paz no Médio Oriente? Alleen op die manier kunnen wij vrede stichten en ervoor zorgen dat de verschillende bevolkingsgroepen opnieuw kunnen samenleven. Esta é a única possibilidade que temos de estabelecer a paz e de garantir que de novo seja possível uma coexistência multiétnica. Ik ben van mening dat beide ontwerpresoluties noodzakelijk zijn om Zuid-Soedan te helpen een onafhankelijke staat te stichten, en in het geval dat zich een noodsituatie mocht voordoen. Considero que as duas propostas são necessárias e irão ajudar a estabelecer o Sudão do Sul como Estado independente e ajudar em qualquer emergência que possa surgir.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net