Portuguese-French translations for nascimento

  • naissance
    Le droit à la vie commence-t-il à la naissance? Será que a vida se inicia no momento do nascimento? Nous étiquetons les animaux de leur naissance à l'abattage. Nós fazemos o rastreio desde o nascimento até ao abate. Premièrement, la naissance difficile de la Constitution. Em primeiro lugar, o nascimento difícil da Constituição.
  • accouchement
  • origine
    Certes, la famille d'origine est très importante dans tout cela. Certamente, as famílias de nascimento são de extrema importância. La base était et reste un passeport qui donne des informations sur le lieu, l' origine et la naissance de chaque animal. A base era e continua a ser o passaporte de bovinos para cada animal, que informa acerca do local, da origem e do nascimento. Avec tout le respect que je lui dois, je me dois de dire à M. Szájer que la Constitution ne contient pas l'ombre d'une quelconque discrimination basée sur l'origine ou la naissance. Com todo o respeito, devo informar o senhor deputado Szájer de que não existe na Constituição espanhola qualquer sombra de discriminação por motivo de origem ou de nascimento.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net