Portuguese-French translations for ter medo de

  • avoir peur deNous ne devrions pas avoir peur de ce nouveau visage de la démocratie. Não devemos ter medo desta nova faceta da democracia. La Commission, Monsieur Rehn, ne doit pas avoir peur de le faire. A Comissão Europeia, Senhor Comissário Rehn, não deve ter medo de o fazer.
  • craindre
    L'Union européenne ne doit pas craindre de clamer son désaccord face à cette évolution. Esse é um desenvolvimento relativamente ao qual a União Europeia não pode ter medo de expressar a sua discordância.Nous devons nous fixer des cibles ambitieuses mais faisables et ne pas craindre de nous engager sur la voie d'une révolution industrielle inévitable. Precisamos de metas ambiciosas, mas viáveis, e precisamos de não ter medo de percorrer o caminho de uma revolução industrial inevitável. Comme l’a suggéré le rapporteur, nous ne devons pas craindre d’abandonner les outils ou les stratégies qui ne délivrent pas les résultats escomptés. Como sugere o relator, não deveremos ter medo de pôr termo a instrumentos ou estratégias que não produzam os resultados desejados.
  • redouter
    Que pourrions-nous redouter en ouvrant nos décisions à un examen extérieur? Por que é que havíamos de ter medo de expor as nossas decisões a um exame externo? Que peut redouter un État membre en expliquant à son propre parlement pourquoi le ministre a exprimé le vote qu’il a exprimé? Por que é que um Estado-Membro há-de ter medo de explicar ao seu próprio Parlamento as razões pelas quais o ministro votou desta ou daquela maneira?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net