Portuguese-German translations for crença

  • GlaubederDer Glaube ist ein fester Bestandteil des Menschseins. A crença é parte integrante da condição humana. Doch dieser Glaube wird durch die Realität, durch immer neue Krisen ständig dementiert. Ora, crise após crise, a realidade não cessa de desmentir essa crença. Globalismus ist der Glaube an eine einzige Idee, die alternative Ansichten ausschließt. O globalismo é a crença numa ideia única que exclui pontos de vista alternativos.
  • Glaubender
    Ich respektiere euren Glauben, bitte respektiert ihr auch meinen. Aceito as vossas crenças, por favor aceitem a minha. Ihre Daseinsberechtigung beziehen sie aus der Treue zum Glauben und seinen Ursprüngen. Fidelidade às crenças e aos seus fundamentos é a sua razão de ser. Sehr geehrter Herr Staatssekretär, ich teile mit Ihnen den Glauben an den Rechtsstaat. Senhor Presidente em exercício do Conselho, partilho a sua crença no Estado de direito.
  • Glaubensbekenntnisdas
  • Annahmedie
  • Credodas
  • Kredodas
  • Vermutungdie
  • Vertrauendas
    Vertrauen ist keine gute Basis für die politische Arbeit. Em política, não é muito confortável actuar com base numa crença.Wenn wir jedoch zustimmen, tun wir dies in dem Vertrauen, dass diesen Maßnahmen entsprechende verfahrensrechtliche Garantien gegenübergestellt werden. Mas, ao darmos o nosso acordo, fazemo-lo com base na crença de que estas medidas serão reequilibradas com garantias processuais.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net