Portuguese-German translations for engolir

  • schlucken
    Ich muß schon sagen, da muß man ein wenig schlucken! Devo dizer que é preciso engolir em seco!Meiner Meinung nach ist die von der Kommission verordnete Dosis zur schrittweisen Reformierung der Marktorganisation wesentlich leichter zu schlucken. Considero a dose de reformas da Comissão para a OMC do açúcar bastante mais doce de engolir. Damit wir die bittere Pille besser schlucken, verspricht uns die EU einen quasi allgemeinen Internetzugang und eine hervorragende Berufsausbildung. Para nos ajudar a engolir a pílula, a UE promete um acesso quase geral à Internet e uma formação profissional de ponta.
  • abkaufen
  • abnehmen
  • akzeptieren
    Viel schwieriger war es indes, Ziffer 4 zu akzeptieren, in der eine Rechtsgrundlage für die Bekämpfung "jeglicher Form von Gewalt gegen Frauen" gefordert wird. O mais difícil de engolir foi o n.º 4, que visa a criação de uma base jurídica comunitária clara para o combate a "todas as formas de violência contra as mulheres".
  • drinken
  • exen
  • hinunterschlucken
  • runterkippen
  • verschlingen
  • verschluckenDabei denken wir daran, dass es etwas verschlucken oder sich strangulieren könnte, aber es gibt einen verdeckteren Mörder, nämlich Krebs. Pensamos nisto em termos de engolir algo ou de estrangulamento, mas há um assassino mais furtivo: o cancro.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net