Portuguese-German translations for fragmentada
- bruchstückhaftIhre Maßnahmen sind bruchstückhaft. As vossas medidas são fragmentadas. Dieser bruchstückhafte Ansatz ist weder kohärent noch sinnvoll. Esta abordagem fragmentada não é coerente, nem sensata. Der Ansatz ist bruchstückhaft, und die Schwerpunkte werden in jeder Publikation anders gesetzt. Trata-se de uma abordagem fragmentada em que a tónica varia de acordo com o texto.
- häppchenweise
- in kleinen Schritten
- kleinteilig
- scheibchenweiseAuf diese Weise wären wir in der Lage, diese Aussprache als einheitliches Ganzes zu organisieren, statt scheibchenweise. Desse modo, poderíamos organizar este debate de uma forma coesa e não fragmentada. Wir behandeln die Entwicklungspolitik scheibchenweise, und das hindert uns manchmal daran, ein Gesamtbild zu gewinnen. A política de desenvolvimento está a ser abordada de forma fragmentada, o que nos impede, por vezes, de ter uma visão de conjunto.
- stückweiseDrittens muss eine eher ganzheitliche als stückweise Strategie umgesetzt werden. Em terceiro lugar, deve implementar-se uma política global em vez de uma política fragmentada.
Trending Searches
Popular Dictionaries