Portuguese-German translations for golpe

  • Schlagder
    Das wäre für jedes Land ein harter Schlag. Isto representa um golpe de peso para qualquer país. Es handelt sich hier um einen Schlag, mit dem sie nicht fertig werden können. Esta crise é um golpe que simplesmente não conseguem comportar.Sie alle trifft ein Schlag nach dem anderen. Todos eles têm sofrido sucessivos e duros golpes.
  • CoupderDies ist kaum weniger als ein unblutiger Coup d'Etat. Esta atitude fica pouco aquém de um golpe de estado sem derramamento de sangue.
  • Hiebder
    Der Fall unseres Kollegen ist ein gefährlicher Hieb gegen die Gründungsprinzipien der gegenwärtigen europäischen Demokratie. O caso do nosso colega representa um duro golpe nos princípios fundamentais da democracia europeia contemporânea.
  • PutschderEin Putsch, Herr Präsident, darf sich niemals lohnen. Um golpe de Estado, Senhor Presidente, não pode jamais ser recompensado.Meine Fraktion ist der Meinung, daß wir diesen Putsch scharf verurteilen sollten. O meu grupo entende que devemos condenar veementemente este golpe de Estado.Wir haben dies beim Militärputsch in Honduras nicht getan. Não o fizemos no que respeita ao golpe militar nas Honduras.
  • Schnittwundedie
  • Stoßder
    Dies ist ein schwerer Stoß für Pakistan und für die gesamte Menschheit. Estamos perante um duro golpe para o Paquistão e também para toda a humanidade.
  • Trefferder
  • Trickbetrugder
  • Trickdiebstahlder
  • Vorschussbetrugder

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net