Portuguese-German translations for influenciar
- beeinflussenDes Weiteren wird sie die Lebensmittelpreise beeinflussen. Também influenciará o preço dos géneros alimentares. Wir sollten uns nicht von den Minderheiten beeinflussen lassen. Não nos deixemos influenciar pelas minorias.Es besteht die Möglichkeit, Belarus durch die Vermittlung Russlands zu beeinflussen. Existe um meio de influenciar a Bielorrússia através da Rússia.
- auswirkenSollten sie sich daher nicht auch über Herstellungsverfahren informieren, die sich möglicherweise auf den Absatz auswirken können? Certamente que terão de conhecer um método de fabrico que pode influenciar o escoamento dos seus produtos no mercado? Die WWU, die gemeinsame Währung und die permanente anti-inflationäre Geldpolitik werden sich negativ auf die Möglichkeiten für eine Verbesserung der Beschäftigungslage auswirken. A UEM, a moeda única e a política anti-inflacionista permanente vão influenciar negativamente as possibilidade de aumentar o emprego. Ferner muss es im europäischen Rahmen wettbewerbsfähig sein und darf sich nicht nachteilig auf die Weltmarktposition der Europäischen Union auswirken. Além disso, o sistema tem de ser competitivo na Europa e não pode influenciar negativamente a posição europeia no mercado global.
- einwirkenAls könnten wir mit dieser geringen Summe mal eben auf die Marktkräfte einwirken! Como se esse pequeno montante pudesse alguma vez influenciar a acção do mercado! Wie wollen Sie speziell auf diese Mitgliedstaaten einwirken und sie überzeugen, dass sie einer Erhöhung der Mittel für die Kommission zustimmen? Quais são os seus planos para influenciar esses Estados-Membros em concreto e convencê-los a aumentar os recursos da Comissão? Ich möchte nun auf die meiner Meinung nach wichtigsten fünf Punkte eingehen, durch die wir als Europäisches Parlament auf die Verhandlungen einwirken können. Vou mencionar os cinco principais aspectos em que julgo que nós, Parlamento Europeu, podemos influenciar as negociações.
Trending Searches
Popular Dictionaries