Portuguese-German translations for município

  • GemeindedieIn meiner Gemeinde sagt man: zwei Wissenschaftler, zwei Meinungen. No meu município diz­se "dois cientistas, duas opiniões". Die Gemeinde Stockholm hat dieser Tage eine große Anzahl Elektroautos aus Italien eingekauft. O município de Estocolmo adquiriu recentemente à Itália um número importante de veículos eléctricos. Herr Präsident, Herr Kommissar! Auf einem Bauernhof in meiner Gemeinde wurde letzte Woche Maul- und Klauenseuche festgestellt. Senhor Presidente, Senhor Comissário, na semana passada, numa herdade do meu município, foi diagnosticada febre aftosa.
  • BurgdieDas Parlament zahlte jedoch seine Miete an die Stadt Straßburg. No entanto, o Parlamento pagava a renda ao Município de Estrasburgo. Andererseits wer will es der Stadt Straßburg verübeln, dass sie probiert, wie weit sie mit dem Europäischen Parlament gehen kann? Mais uma vez, quem pode culpar o Município de Estrasburgo por fazer a sua tentativa junto do Parlamento Europeu? Aber leider Gottes muss ich über das Tagesthema sprechen, natürlich die Stadt Straßburg. Mas, infelizmente, tenho de falar no tema quente do dia, que é, obviamente, o Município de Estrasburgo.
  • Bezirkder
    Tatsächlich sehe ich diese Strukturen als direktes Produkt demokratisch gewählter Organe (Stadt, Bezirk, Regionalrat etc.). Consideramos estas estruturas como sendo, efectivamente, o produto directo de entidades democraticamente eleitas (a nível das cidades, dos departamentos, municípios, etc.).
  • KommunedieDa sehe ich eine Vorbildwirkung der öffentlichen Eigentümer - Kommunen, Länder. Nesse sentido, vejo os proprietários públicos - municípios, Estados - a dar o exemplo. Leistungsempfänger bei diesen Projekten sind u. a. Kommunen, Nichtregierungsorganisationen, Handelskammern oder Kultureinrichtungen. Os beneficiários incluem municípios, ONG, câmaras de comércio e instituições culturais.
  • Munizipalitätdie
  • Quartierdas
  • Stadtbezirkder
  • Vierteldie
    Während der Verkaufsverhandlungen stellte sich heraus, dass die Stadt Straßburg dem Parlament über ein Viertel Jahrhundert mehr in Rechnung gestellt hatte, als sie selbst an Erasme gezahlt hat. Durante as negociações para a aquisição veio a saber-se que há vinte e cinco anos que o Município cobrava ao Parlamento mais do que pagava ao .

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net