Portuguese-German translations for quase

  • fastDamals hätten wir fast einen Fehler begangen. Nessa altura quase cometemos um erro. Denn es bedeutet eine Erhöhung um fast das Zehnfache. De facto, quase decuplica o número anterior. Frau Präsidentin, es ist fast alles gesagt worden. Fast alles! Senhor Presidente, já quase tudo foi dito. Quase!
  • beinaheNun, in zwei Worten, wir sind beinahe fertig. Bem, em duas palavras, estamos quase lá. Doch jetzt, beinahe 50 Jahre später, müssen wir uns erneuern. Mas agora, passados quase 50 anos, temos de renovar. Mercosur wurde beim Gipfel 2007 beinahe aufgelöst. O Mercosul quase se dissolveu na Cimeira de 2007.
  • mehr oder wenigerUnd das ist mehr oder weniger in ganz Europa so. É o que se verifica em quase toda a Europa. Mehr oder weniger gleichermaßen gravierend ist die Lage beim Risikokapital. Quase igualmente mau é o estado do capital de risco. Erstens auf Artikel 138, der mehr oder weniger als historisch bezeichnet wurde. O primeiro diz respeito ao artigo 138º-A que foi considerado quase histórico.
  • nahezuDer Verkehr verursacht nahezu die Hälfte der Energiekosten und verbraucht nahezu die Hälfte des Erdöls. Os transportes são responsáveis por quase metade dos custos com a energia e consomem quase metade do petróleo.Einige nehmen nahezu das Doppelte der ihnen bewilligten Redezeit in Anspruch. Algumas dessas pessoas usam quase o dobro de tempo que lhes é dado. Dieser Antrag hat eine nahezu dramatische Vorgeschichte. Este pedido tem antecedentes quase dramáticos.
  • schier
    Unser Defizit beläuft sich heute auf nahezu 10 % des BIP - eine schier unglaubliche Zahl. O nosso défice raia agora os 10% do PIB - um número quase inacreditável. im Namen der PPE-DE-Fraktion. - (EN) Herr Präsident! Die Not der Menschen mit Albinismus in Tansania ist schier unglaublich in der heutigen Zeit. em nome do Grupo PPE-DE. - Senhor Presidente, a difícil situação dos albinos da Tanzânia parece quase inacreditável na nossa época. Trotz Verbesserungen im Bereich der Betrugsbekämpfung ist es schier unmöglich, den Missbrauch bzw. die nicht ordnungsgemäße Verwendung von EU-Geldern unter Kontrolle zu bringen. Apesar dos melhoramentos introduzidos no domínio da luta contra a fraude, é quase impossível controlar o abuso ou a utilização indevida dos fundos europeus.
  • schrägüber
  • so gut wieDie Gnadenfrist ist so gut wie vorbei. O período de graça está quase no fim.Warum wurde damals so gut wie nichts unternommen? Porque não se fez quase nada naquela altura? Die Diagnose ist so gut wie einhellig. O diagnóstico é quase unânime.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net