Portuguese-Italian translations for aproximação

  • approssimazioneNella relazione si trattano discipline troppo eterogenee, non c'è gradualità e si procede per approssimazione. No relatório são tratadas disciplinas demasiado heterogéneas, não há gradualidade e procede-se por aproximação. Si riscontra anche una mancanza di approssimazione, o piuttosto una crescente disparità tra le entrate di un numero ridotto di ricchi e di un vasto numero di poveri. Existe também uma falta de aproximação, havendo, antes, uma disparidade crescente entre os rendimentos de um pequeno número de ricos e um grande número de pobres. La cooperazione amministrativa è un modo per integrare le legislazioni nazionali, ma dobbiamo ricordare che mai le sostituirà o causerà una loro approssimazione. A cooperação administrativa é uma forma de complementar as legislações nacionais, mas precisamos sw recordar que nunca irá substituí-los ou provocar a sua aproximação.
  • approccioDimostra che esistono una visione comune e un approccio comune. Uma visão conjunta e uma aproximação conjunta. Il Consiglio ha respinto, e ha fatto bene, questo tipo di approccio. O Conselho rejeitou, e muito bem, este tipo de aproximação. Il secondo principio è l’approccio graduale. O segundo princípio é o da aproximação gradual.
  • avvicinamentoL'avvicinamento continuerà nel 2012 e nel 2015. A aproximação continua em 2012 e 2015. L'avvicinamento dell'Egitto all'Iran è un segnale inquietante. A aproximação do Egipto ao Irão constitui uma tendência muito preocupante. Il processo di avvicinamento non funzionerà se l'Unione non tenterà di invitare la Libia a prendere parte a tale avvicinamento. O processo de aproximação não funcionará, se a União Europeia não tentar convidar a Líbia a participar nessa aproximação.
  • contattoOccorrono strategie di avvicinamento anche e soprattutto per le piccole e medie imprese. Il contatto interpersonale deve passare in primo piano. Precisamos de estratégias de aproximação, também, e sobretudo, no domínio das pequenas e médias empresas. Deve dar-se prioridade ao contacto pessoal entre as pessoas.
  • ravvicinamentoRavvicinamento del diritto civile e commerciale degli Stati membri Aproximação do Direito Civil e Comercial dos Estados-Membros La decisione quadro in parola non prevede il ravvicinamento dell'età per il consenso sessuale. A decisão-quadro não procede à aproximação das legislações quanto à idade do consentimento sexual. Su tali argomenti non vi è stato alcun ravvicinamento. Relativamente a estas questões, não houve nenhuma aproximação.
  • riavvicinamentoPenso che il suo tentativo di riavvicinamento sia sincero. Acreditamos que V. Exa. aqui vem numa procura genuína de aproximação. La politica di riavvicinamento al regime purtroppo non ha funzionato. Infelizmente, a política de aproximação ao regime não deu resultado. Io credo invece che, quest'anno, si sia realizzato un minimo di riavvicinamento. Penso, pelo contrário, que, este ano, se realizou uma aproximação mínima.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net