Portuguese-Polish translations for vice-versa
- na odwrótPołudniowy Sudan nie będzie stabilny, jeżeli Północny Sudan nie będzie stabilny - i na odwrót. O Sul do Sudão não será estável se o Norte do Sudão não for estável, e vice-versa. Może prawa ręka nie wie, co robi lewa, lub na odwrót. Talvez a mão direita não saiba o que a mão esquerda está a fazer ou vice-versa. Statki pływające po Morzu Śródziemnym nie są takie same jak statki żeglujące po Atlantyku - i na odwrót. Os navios que navegam no Mediterrâneo não navegam no Atlântico, e vice-versa.
- nawzajem
- odwrotnieOdwrotnie jest oczywiście w przypadku krajów rozwijających się. E o mesmo se aplica, vice-versa, aos países em desenvolvimento, como é natural. A zatem kraje o wyższym poziomie inwestycji badawczo-rozwojowych są oczywiście bardziej rozwinięte i odwrotnie. Por isso, os países que investem mais em I&D são, evidentemente, mais desenvolvidos, e vice-versa. Niezależnie od tego, czy to Izrael postępuje zgodnie z amerykańską polityką, czy odwrotnie, polityka ta zakończyła się porażką i nie możemy jej popierać. A política israelita que segue a política americana, ou vice-versa, é um fracasso, que não podemos apoiar.
- vice versaPaństwo jest religią i vice versa. O Estado é a religião e vice-versa. Bez względu na punkt widzenia UE musi współpracować z Rosja i vice versa. Seja com que abordagem for, a UE necessita de cooperar com a Rússia, e vice-versa. Ja widzę to tak: dzisiejsze miernoty to jutrzejsze tęgie głowy i vice versa. Encaro a situação da seguinte forma: os pesos-ligeiros de hoje são os pesos-pesados de amanhã, e vice-versa.
Trending Searches
Popular Dictionaries