Portuguese-Swedish translations for mal
- knapptI dag är den siffran knappt 1,12 procent.Esse número, hoje, mal chega a 1.12%. Det fanns knappt plats för Barack Obama en gång.Mal houve lugar, inclusivamente, para o Presidente Obama. Jordbruket berördes därför knappt.Por conseguinte, a agricultura mal foi abordada.
- dåligtOm nu Europa mår dåligt, då mår ASEAN mycket dåligt.Se a Europa está mal, a ASEAN, por seu lado, está malíssimo. Detta är ett mycket dåligt sammanträffande - detta har skötts mycket dåligt.Trata-se de uma péssima coincidência - este processo correu muito mal. Jag tror, att det skulle finnas tillräckligt med pengar men de fördelas dåligt och de används dåligt.Estou convencido que dinheiro não falta, o problema é que está mal distribuído e mal aplicado.
- felettDet får inte gå fel den här gången.Desta vez não podemos permitir que algo corra mal. Om saker och ting misslyckas är det EU:s fel.Se tudo corre mal, a culpa é da Europa. Vi vet att en hel del saker går fel på det området.Sabemos que há muitas coisas que estão mal.
- knappenI dag är den siffran knappt 1,12 procent.Esse número, hoje, mal chega a 1.12%. Herr ordförande, de är knappt tio år gamla och surfar redan på Internet.Senhor Presidente, eles ainda mal fizeram dez anos e já navegam na Internet. Jag var i Lagos nyligen, den största staden i Afrika, där knappt 1 procent av invånarna har tillgång till rinnande vatten.Estive recentemente em Lagos, que é a maior cidade de África, e onde a percentagem de pessoas com acesso a água canalizada mal chega a 1%.
- knappastDet skulle väl knappast kunna vara på annat sätt!Mal de nós se dissesse o contrário! Våra jordbrukare vågar knappast tro på detta längre.Os agricultores já mal ousam acreditar nisso. Kompromissen i fråga om artikel 16 bekräftar knappast de bestämmelserna.O compromisso sobre o artigo 16º mal os confirma.
- näppeligenEtt erbjudande så lockande att man näppeligen kan passa.Maten är näppeligen nyanserad och subtil, men istället smaskig och kommer i stora portioner.
- ondenMen vad är det som gör det onda nödvändigt?Mas o que é que torna o mal necessário? Ondskan lever fortfarande och måste bekämpas.O Mal continua a existir e deve ser confrontado. Mugabe är en ond man, en översittare och en mördare.Mugabe é um homem do mal, um agressor e um assassino.
- ondskaenDet är en ondska som berör oss alla.É um mal que nos afecta a todos. Hur länge kan vi försvara att vi låter denna ondska bestå?Durante quanto tempo conseguiremos nós justificar que o mal reine desta forma? Trots allt har ju människor som ni och jag en dragning till ondska av alla de slag.Afinal, as pessoas - como V. Exa. e eu - têm propensão para cometer toda a espécie de males.
- ontDe må vara ett nödvändigt ont, men de är ett ont.Talvez um mal necessário, mas, em todo o caso, um mal. Det är utan tvekan mer ett nödvändigt ont.É certamente mais um mal necessário. Detta brott är roten till allt ont!Este crime é a raiz de todo o mal!
- sjukdomenAids är vår tids sjukdom och återspeglar det som har gått snett i vårt samhälle.A SIDA é uma doença do nosso tempo e um reflexo daquilo que correu mal na nossa sociedade. Det saknas verkligen konkreta förslag om hur vi ska bekämpa denna sjukdom tillsammans.Constata-se, realmente, uma falta de propostas concretas sobre o modo como deveremos, em conjunto, combater este mal. Malarian, en sjukdom som återkom under 70-talet, skördar ca 1 miljon offer per år.A malária, uma doença que ressurgiu recentemente, nos anos 70, é responsável por cerca de 1 milhão de vítimas por ano.
Trending Searches
Popular Dictionaries