Spanish-English translations for ofrecer
- offerThe programme has much to offer. El programa tiene mucho que ofrecer. However, it has so much to offer. No obstante, tiene mucho que ofrecer. They can now offer some resistance. Ahora están en posición de ofrecer algo de resistencia.
- bidI would like to bid our Bulgarian brothers and sisters a warm welcome to the European Union. Quiero ofrecer a nuestros hermanos y hermanas de Bulgaria una calurosa bienvenida a la Unión Europea. We must offer our companies the flexibility to organise themselves on a continental scale, including through takeover bids. Hemos de ofrecer a nuestras empresas la flexibilidad para organizarse a escala continental, incluso a través de ofertas de compra. He bade me come in.
- featureI shall then provide a general survey of the main features of the draft budget prepared by the Council on 22 July. Después ofreceré una visión general de las principales características del proyecto de presupuesto preparado por el Consejo el 22 de julio. It is crucial to highlight this original feature of European integration, which consists in providing Europeans with dual national and European citizenship. En efecto, es esencial hacer valer esa característica original de la integración europea que consiste en ofrecer a los europeos una doble ciudadanía: nacional y europea. Indeed, ex ante commitments would be counter-productive in this field, since they would restrict the ability of the central bank to act to contain systemic disturbances with unforeseen features. En concreto, normalmente no existen documentos oficiales en los que se describan en qué condiciones se ofrecería liquidez de emergencia o qué procedimientos se seguirían.
- tendThere is a tendency to provide them with as much as possible for free. Existe una tendencia a ofrecer en el mayor grado posible con carácter gratuito estos servicios. But, seriously, computers have a great deal to offer elderly people, especially for rural dwellers or those whose health tends to isolate them. Hablando en serio, los ordenadores tienen mucho que ofrecer a las personas mayores, sobre todo a las que viven en zonas rurales o a las que tienen un estado de salud que tiende a aislarlas. They tend to go out on Saturdays.
- tenderThe services may be put out to tender, but they may also be based on a cost calculation, prices then being fixed to cover only the net cost of the service. La Comisión no se opone a que se escoja una fórmula que permita ofrecer el servicio universal a un coste eficiente y en condiciones ventajosas para el usuario. tender plants; tender flesh; tender fruitSuzanne was such a tender mother to her children
Trending Searches
Popular Dictionaries