Spanish-German translations for bonito

  • hübsch
    Das Projekt lässt sich beinahe mit einer wunderbaren, hübsch eingewickelten Pralinenschachtel vergleichen, in der es von Maden wimmelt. Es como si el proyecto fuera una maravillosa caja de bombones con un bonito envoltorio, pero absolutamente plagada de gusanos en el interior.
  • schön
    Der Würfel ist nicht immer so schön, denn Sie können die Trennlinien sehen. Este cubo no siempre es igual de bonito, puesto que se pueden apreciar las líneas divisorias. In der Theorie ist das ganz schön, in der Praxis jedoch manchmal sehr schwierig. Esto es muy bonito en teoría, pero en la práctica a veces es muy difícil de conseguir. Pläneschmieden ist schön, ja begeisternd - aber was tun, wenn man hinterher nicht die notwendigen Mittel hat, um diese Pläne zu verwirklichen? Hacer proyectos es bonito, apasionante, sin embargo, ¿qué hay que hacer si no disponemos de los medios necesarios para realizarlos?
  • nett
    Es mag ja ganz nett klingen, wenn von einer in allen Sprachen geführten öffentlichen Debatte zum Lissabonner Vertrag die Rede ist. Puede que suene muy bonito hablar de debate público sobre el Tratado de Lisboa en todos los idiomas. Ich sage Ihnen, wer Basel II kennt, der weiß, dass die Jahresabschlussbilanz für die Bank allerhöchstens eine nette Dreingabe ist, aber mehr auch nicht. Cualquiera que esté familiarizado con el Acuerdo Basilea II sabe que para el banco, el balance anual es, en el mejor de los casos, un bonito plus, nada más. Mit der Annahme des Berichts sendet das Europäische Parlament ein positives Signal an Menschen mit Behinderungen, und ich denke, dass dies für sie auch ein nettes Weihnachtsgeschenk sein wird. La aprobación del informe envía una señal positiva a los discapacitados desde el Parlamento Europeo, y creo que también será un bonito regalo de Navidad para ellos.
  • niedlich
  • anmutig
  • attraktiv
  • ausgefeilt
  • charmant
  • elegant
  • flott
  • geschickt
  • goldig
  • heiß
    Das ist ein tolles umweltpolitisches Schlagwort, nur was das heißt in Europa, das definiert kein Mensch, und dann dürfen wir uns auch nicht wundern, wenn die Schlupflöcher genutzt werden. Este es un bonito término de política de medio ambiente, sólo que nadie define qué significa en Europa y luego no debemos extrañarnos de que se utilicen los recovecos.
  • pfiffig
  • raffiniert
  • schick
  • schlau
  • sexy
  • süßder
  • Thunfischder
  • toll
    Das ist ein tolles umweltpolitisches Schlagwort, nur was das heißt in Europa, das definiert kein Mensch, und dann dürfen wir uns auch nicht wundern, wenn die Schlupflöcher genutzt werden. Este es un bonito término de política de medio ambiente, sólo que nadie define qué significa en Europa y luego no debemos extrañarnos de que se utilicen los recovecos.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net