German-Spanish translations for schön

  • bello
  • bonitoEste cubo no siempre es igual de bonito, puesto que se pueden apreciar las líneas divisorias. Der Würfel ist nicht immer so schön, denn Sie können die Trennlinien sehen. Esto es muy bonito en teoría, pero en la práctica a veces es muy difícil de conseguir. In der Theorie ist das ganz schön, in der Praxis jedoch manchmal sehr schwierig. Hacer proyectos es bonito, apasionante, sin embargo, ¿qué hay que hacer si no disponemos de los medios necesarios para realizarlos? Pläneschmieden ist schön, ja begeisternd - aber was tun, wenn man hinterher nicht die notwendigen Mittel hat, um diese Pläne zu verwirklichen?
  • lindo
  • guapaUn viejo pensionista que era pobre me dijo: «Me he arruinado por culpa de estos cosméticos que hacen que las mujeres estén tan guapas. Ein armer Altersrentner erzählte mir Folgendes: 'Ich habe mich durch diese Kosmetika, die die Frauen so schön gemacht haben, ruiniert!
  • guapo
  • hermosoNo hay nada hermoso en el intento de engañar a la gente. Es ist nicht schön, Menschen in die Irre zu führen. Los animales son demasiado hermosos como para dispensarles un trato feo. Tiere sind viel zu schön, als dass ihnen übel mitgespielt werden darf. Dos de mis lemas personales, por motivos que pueden no resultar obvios, son "Lo pequeño es hermoso" y "El tamaño no es importante". Zwei meiner persönlichen Mottos sind aus Gründen, die möglicherweise nicht offensichtlich sind: "klein ist schön" und "es kommt nicht auf die Größe an".
  • agraciado
  • agradableSeñor Presidente, es agradable ser la primera en la lista de cualquiera estos días. Herr Präsident, es ist schön, heutzutage ganz oben auf irgendeiner Liste zu sein. Resulta agradable poder ver el orden del día de las reuniones de los diversos grupos de trabajo. Es ist schön, die Tagesordnungen der Sitzungen einzelner Arbeitsgruppen einsehen zu können. También ha de ser agradable ser mujer en el mercado de trabajo. Es muß eben auch schön sein, als Frau auf dem Arbeitsmarkt zu sein.
  • alegre
  • apuesto
  • atractivoAdemás, no podemos ­eso lo entenderá usted­ alegrarnos de la creación de un nuevo aparato burocrático, aunque venga cubierto bajo el atractivo manto de una agencia de la UE. Außerdem können wir uns - das werden Sie verstehen - nicht für neue Bürokratien erwärmen, auch wenn sie im schön geschmückten Mantel einer EU-Agentur daherkommen.
  • bellaSon muy bellas palabras, y muy altisonantes. Das klingt alles schön und gut, geradezu hochtrabend. Por ello una mitad votó a favor y la otra en contra del informe, en bella armonía paritaria. Deshalb stimmte die eine Hälfte für, die andere Hälfte gegen den Bericht, schön paritätisch. Recordé aquel título de una película, ganadora de un óscar, "La vida es bella", y comprendí que nuestra tarea, de vez en cuando, da sus frutos. Ich erinnerte mich an den Titel eines oskargekrönten Kinofilms, "Das Leben ist schön ", und ich begriff, dass unsere Arbeit gelegentlich Früchte trägt.
  • bella linda
  • bellamente
  • bienEsto está bien, pero no es suficiente. Das ist schön, genügt aber nicht. Muy bien: ésa debe ser la norma inalterable. Schön und gut: Daran läßt sich nichts ändern. Hasta ahí bien, pero ¿por qué todos tienen que venir a Europa? Na schön, aber warum müssen sie alle nach Europa kommen?
  • bien parecido
  • bonitaLa ocupación fue negativa en todos los sentidos; sólo esa canción me parecía bonita. Die Besatzungszeit war schlimm in jeglicher Hinsicht; nur das Lied war schön. Era una mezquita enorme, mayor que esta Cámara, aunque no tan bonita. Die Moschee war riesig, größer als dieser Saal, aber nicht so schön. Son palabras bonitas, pero ¿qué se hace en la práctica? Das hört sich alles sehr schön an, aber was geschieht denn in der Praxis?
  • buenoPero solo es bueno lo que es cierto. Aber schön ist nur, was auch wahr ist. Es casi demasiado bueno para ser cierto. Es ist fast zu schön, um wahr zu sein. En fin, esto me parece muy bueno. Alles in allem ist das sehr schön.
  • de buen ver
  • despejadoNormalmente nos reunirnos cerca de medianoche, por lo que es estupendo encontrarse hoy ante ustedes y verles a todos tan despiertos y despejados. Wir tagen gewöhnlich kurz vor Mitternacht, daher ist es schön, heute erleben zu können, dass alle wach sind.
  • formidable
  • galano
  • gallardo
  • hermosa¡Vi lo hermosa que puede ser la democracia! Ich habe gesehen, wie schön Demokratie sein kann! Y yo creo que esto es el augurio como se diría en Casablanca, "el comienzo de una hermosa amistad". Ich glaube, dies ist ein gutes Omen. Wie es in Casablanca so schön heißt: "der Beginn einer wunderbaren Freundschaft." El Sr. Prodi habla siempre de forma hermosa de transparencia, pero también tiene un departamento encargado de rechazar las peticiones de acceso a documentos públicos. Herr Prodi spricht immer sehr schön von Offenheit, aber ihm untersteht auch eine Abteilung, die Begehren nach Akteneinsicht zurückweist.
  • muchoBienvenido al club, Tony.Puede hacerlo con mucho gusto. Willkommen im Club, Tony, gratuliere. Schön, dass Sie diesen Job übernehmen wollen. Como se suele decir: "quien mucho abarca, poco aprieta". Wie es so schön auf Französisch heißt: "Qui trop embrasse mal étreint". Me gustaría mucho que ellos mostrasen la misma tolerancia hacia mí. Ich fände es sehr schön, wenn sie mir die gleiche Toleranz entgegenbringen würden.
  • muy buenoEn fin, esto me parece muy bueno. Alles in allem ist das sehr schön. Eso, Señorías, por supuesto resulta muy bueno, pero también requiere una buena política. Das, meine Damen und Herren, ist selbstverständlich alles schön und gut, aber erfordert auch eine vernünftige Politik. Además, quisiera dejar claro que por muy buenos y bonitos que sean los acuerdos interinstitucionales no son el instrumento apropiado para llevar a cabo un control eficaz. Ich möchte auch ganz deutlich sagen: Interinstitutionelle Vereinbarungen sind ja schön und gut, aber sie sind nicht das geeignete Instrument, um wirksame Kontrollen durchzuführen.
  • preciosoEl mercurio, el único metal líquido, es un material precioso, y uno puede admirarlo como una pieza única de la naturaleza. Quecksilber, das einzige flüssige Metall, ist schön anzuschauen, und man kann es als in der Natur einzigartig bewundern.
  • yaDe momento esto no ha ocurrido, lo cual ya ha sido motivo de crítica. Ich fände es schön, wenn Sie das noch einmal bestätigen würden. Es tan bueno que ya veremos cómo funciona. Das ist alles schön und gut, beobachten wir also, wie es funktioniert. Ya estamos tranquilos, la Sra. baronesa respira aliviada. Wie schön, die Frau Baronin hat wieder einmal Befriedigung gefunden!

Synonyms

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net