Spanish-German translations for continuo

  • kontinuierlich
    Erstens, die Verbesserung des Wohlbefindens der Tiere ist ein kontinuierlicher Prozess. En primer lugar, la mejora del bienestar de los animales es un proceso continuo. Die Vereinfachung ist jedoch ein kontinuierlicher Prozess, und die Bemühungen werden auch 2010 weitergeführt. Pero la simplificación es un proceso continuo, y el trabajo continuará en 2010. Der Übergabeprozess muss allerdings kontinuierlich sein. No obstante, el proceso de transferencia de competencias tiene que ser continuo.
  • anhaltend
    Es gibt ein anhaltendes schwerwiegendes Flüchtlingsproblem. Existe un problema continuo y muy importante con los refugiados. Darin liegt einer der Gründe für unser anhaltendes Interesse. Es uno de los motivos por los que hemos mantenido nuestros continuos intereses. Mit Sorge erfüllt uns auch der anhaltende Abschuss von Kassam-Raketen auf Israel von Gaza aus. También nos preocupa el continuo lanzamiento de cohetes Kassam desde Gaza sobre Israel.
  • stetig
    Auch die Zahl der Langzeitarbeitslosen steigt stetig an. Asimismo, el número de parados de larga duración está en continuo crecimiento. Zudem ist die Erkenntnisgewinnung ein stetiger Prozess, der eine ständige Überwachung erfordert. Además, el conocimiento es un continuo devenir que exige un seguimiento constante. Seit mehreren Jahren ist weltweit eine stetiger Anstieg der Lebensmittelpreise zu verzeichnen. En estos últimos años, el mundo ha asistido a un continuo aumento de los precios de los productos alimenticios.
  • andauernd
  • fortgeführtHerr Präsident, meine Damen und Herren! Der Ratifizierungsprozess wird fortgeführt, das ist das Recht und die Pflicht eines jeden Staates. Señor Presidente, Señorías, la ratificación es un proceso continuo, así como un derecho y un deber para todos los Estados. Der Bericht erkennt auch an, dass die Beitrittsverhandlungen mit der Türkei vertieft werden müssen und dass der Beitrittsprozess mit den Balkanstaaten engagiert fortgeführt werden soll. Además, indica que habría que intensificar las negociaciones para la adhesión de Turquía y que debería haber un compromiso continuo con el proceso de adhesión de los países balcánicos.
  • fortgesetztUnabhängig davon sorgen wir dafür, dass der Dialog im Interesse einer Lösung fortgesetzt werden kann. Sin embargo, mantendremos abierta la posibilidad de un diálogo continuo para encontrar una solución. Die Zusammenarbeit und der Dialog in diesem Bereich werden fortgesetzt und sollten intensiviert werden. La cooperación y el diálogo en este ámbito son continuos y se deben intensificar. Ich danke der Fragestellerin für ihr fortgesetztes Interesse an diesem Projekt. Le agradezco a su Señoría su continuo interés en el proyecto.
  • fortlaufendUnsere Rechtssetzungsaktivität ist ein fortlaufender Prozess. Nuestra actividad legislativa es un proceso continuo. Die Beteiligung der Arbeitnehmer muss also ein fortlaufender Prozess sein. Todas las contribuciones tienen que constituir un proceso continuo. Das sind konkrete, spezifische und aktuelle Beispiele für unsere fortlaufende, beharrliche und zuverlässige Arbeit zur Verteidigung der Menschenrechte. Todos estos son ejemplos concretos, específicos y recientes de cómo nuestro trabajo de defensa de los derechos humanos es continuo, persistente y sólido.
  • immerwährend
  • permanent
    Viertens sollten wir permanent eine Risikoanalyse durchführen. En cuarto lugar, deberíamos llevar a cabo un análisis de riesgo continuo.
  • ständig
    Das ist auch für uns ein Lernprozess, ein Prozess der ständigen Vervollkommnung. Esto representa también para nosotros un proceso de aprendizaje, un proceso continuo de mejora.
  • stet
  • unausgesetzt
  • ununterbrochen
  • weitergeführtDie Vereinfachung ist jedoch ein kontinuierlicher Prozess, und die Bemühungen werden auch 2010 weitergeführt. Pero la simplificación es un proceso continuo, y el trabajo continuará en 2010.
  • zusammengeschrieben

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net