Spanish-German translations for ruptura

  • Abbruchder
    Ich glaube in der Tat, dass der Abbruch von Beziehungen, der da angedroht wird, genau der falsche Weg wäre. Creo desde luego que la ruptura de relaciones con la que se amenaza ahora sería un gesto equivocado. Diese Verurteilung ist ebenso wenig hinnehmbar wie der angedrohte Abbruch offizieller Kontakte zur Republik Österreich. Esta condena es tan inadmisible como la amenaza de ruptura de contactos oficiales con la República de Austria. (B5-0167/2002) von Herrn Medina Ortega und anderen im Namen der PSE-Fraktion zum Abbruch des Friedensprozesses in Kolumbien; (B5-0167/2002) del Sr. Medina Ortega y otros, en nombre del Grupo del PSE, sobre la ruptura del proceso de paz en Colombia
  • BruchderFür den Weg des Friedens ist jedoch ein Bruch mit diesen politischen Strategien erforderlich. El camino de la paz exige una ruptura con estas políticas. Das ist ein völliger Bruch mit unserer Tradition, ein völliger Bruch mit dem, wofür wir eintreten! Es una ruptura total con nuestra tradición, es una ruptura total con nuestro compromiso. Das ist der Bruch, den alle aufrichtigen Europäer erwarten. Una ruptura que esperan todos los europeos sinceros.
  • Durchbruchder
    Ich hoffe, daß 1997 einen Durchbruch bedeuten wird, und zwar vor allem nicht nur bei der Regierungskonferenz. Espero que 1997 suponga una ruptura, sobre todo -aunque no sólo- en la CIG. Ich kenne ein wenig die Verhältnisse beim Europäischen Rat, und daher haben Sie einen echten Durchbruch erzielt, was einen großartigen Erfolg darstellt. Conozco un poco el entorno del Consejo Europeo, y en efecto ha logrado usted una ruptura, y esto es un gran éxito.
  • Rissder
    Wir haben einen Riss in unseren Handelsbeziehungen und in der internen Kohäsion erzeugt. Hemos provocado una ruptura en nuestras relaciones comerciales y en la cohesión interna. Herr Präsident, die Liberalisierung der Energiemärkte offenbart unserer Ansicht nach ein Mal mehr den tiefen Riss, der zwischen den Institutionen Europas und seinen Völkern verläuft. Señor Presidente, en nuestra opinión la liberalización de los mercados de la energía ilustra una vez más la ruptura entre las instituciones europeas y los pueblos de Europa.
  • Störfaktorder
  • Störungdie
  • Unterbrechungdie

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net